马的很短很短的故事最好在150字左右,特急!

问题描述:

马的很短很短的故事
最好在150字左右,特急!
1个回答 分类:综合 2014-11-23

问题解答:

我来补答
老马识途 【成语名称】
老马识途
【汉语拼音】
lǎo mǎ shí tú
【成语解释】
途,路,道路.老马认识曾经走过的道路.比喻有经验的人熟悉情况,能在某个方面起指引的作用.
【英文翻译】
An old horse knows the way.
【成语用法】
主谓式;作主语、谓语;含褒义
【成语出处】
《韩非子·说林上》:“管仲、隰朋从于桓公伐孤竹,春往冬返,迷惑失道.管仲曰:‘老马之智可用也.’乃放老马而随之.遂得道.”
【出处原文】
管仲,隰朋从于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道.管仲曰:“老马之智可用也.”乃放老马而随之,遂得道,行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水.”乃掘地,遂得水.
以管仲之圣,而隰朋之智,至其所不知,不难师于老马与蚁,今人不知以其愚心而师圣人之智,不亦过乎?
【文言文翻译】
管仲、隰朋跟从齐桓公北伐孤竹,春往冬返,由于没有熟悉地理的向导带路,在回家的路上迷失道路,管仲说:“老马的智慧可以利用啊.”于是就纵老马于军前,人们跟着它,竟然找到了路.在山中行军,没有水喝,隰朋说:“蚂蚁冬天住在山的南面,夏天住在山的北面,蚂蚁的土壤有一寸深一仞之处就有水.”就发掘蚁穴,找到了水源.
凭借管仲和隰朋的圣明,遇到他们所不了解的事,也不把向老马和蚂蚁求教学习看作是羞耻的事,现在的人却不承认自己愚昧、不知道学习和吸取圣人的智慧,不太过分了吗?
 
 
展开全文阅读
剩余:2000