古文《董行成》的翻译!

问题描述:

古文《董行成》的翻译!
1个回答 分类:语文 2014-11-04

问题解答:

我来补答
【原文】
唐怀州河内县董行成能策贼.有一人从河阳长店盗行人驴一头并皮袋,天欲晓至怀州.行成至街中一见,呵之曰:“个贼在!”即下驴承伏.人问何以知之,行成曰:“此驴行急而汗,非长行也;见人则引驴远过,怯也.以此知之.”捉送县,有顷,驴主已踪至矣.
【译文】
唐朝怀州河内县,有个叫董行成的人,能一眼就分辨出对方是否贼匪.
有名贼人在河阳长店偷得路人一头驴及一口皮袋,在天快破晓时赶到怀州境内,正巧碰到董行成迎面而来.
董行成一见他就大声喝道:“你这贼子给我站住!”
那人一听立即下驴认罪.
事后有人问董行成如何看出那人是贼,董行成说:“这头驴因长途急行而流汗,而这人见了路人也会引驴绕路,这一定是因他心虚,所以我判定他一定是贼.”
那盗驴者送入县衙后不久,那名驴主也追踪而来.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:指函数和对函数
下一页:字丑请见谅。