英语翻译就是如下文段:‘橘是柚也,我盛之以笱,令附汉水将流而下,我遵其旁,采其芝而茹之,以知我为不逊也,愿请子之佩.橘是

问题描述:

英语翻译
就是如下文段:
‘橘是柚也,我盛之以笱,令附汉水将流而下,我遵其旁,采其芝而茹之,以知我为不逊也,愿请子之佩.
橘是柚也,我盛之以筥,令附汉水顺流而下,我遵其旁,采其芝而茹之.’
1个回答 分类:语文 2014-11-25

问题解答:

我来补答
google到一个,可参考
江妃二女
选自汉·刘向《列仙传》
江妃二女者,不知何所人也.出游于江汉之湄.逢郑交甫,见而悦之,不知其神人也.谓其仆曰:“我欲下请其佩.”仆曰:“此间之人,皆习于辞,不得,恐罹悔焉.”交甫不听,遂下,与之言曰:“二女劳矣?”二女曰:“客子有劳,妾何劳之有?”交甫曰:“橘是柚也.我盛之以笥,令附汉水,将流而下,我遵其傍,采其芝而茹之,以知吾为不逊也.愿请子之佩.”二女曰:“橘是柚也,我盛之以筥,令附汉水,将流而下,我遵其旁,采其芝而茹之.”遂手解佩与交甫.交甫悦,受而怀之中当心.趋去数十步,视佩,空怀无佩.顾二女忽然不见.《诗》曰:“汉有游女,不可求思!”此之谓也.
江妃二女 传说中的仙人.《山海经·中山经》:“洞庭之山,帝之二女居之.”郭璞谓即江妃二女.妃亦作斐.
江汉 长江与汉水.
湄 岸边.《诗·秦风·蒹葭》:“所谓伊人,在水之湄.”
郑交甫 战国时周人,游于楚,遇二女解佩相遗,为历来文学作品所引用.如阮籍《咏怀三十首》:“二妃游江滨,逍遥顺风翔,交甫怀环佩,婉娈有芬芳.”龙靓《送周韵落籍》:“解佩暂酬交甫意,濯缨还作武陵人.”
罹 遭遇.
橘是柚也 橘与柚,是两种不同的水果.古代传说橘生淮南为橘,生淮北则为枳(亦称“枸橘”或“臭橘”),可入药而不堪食用.这里却把橘柚混而为一.也就是所谓“南北异名”.
笥 盛食物或衣物的竹器.
筥 圆形的成物竹器.
遵 同蹲.
茹 吃.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:弧度制96页