求《石碏谏宠州吁》原文

问题描述:

求《石碏谏宠州吁》原文
1个回答 分类:语文 2014-12-12

问题解答:

我来补答
《石碏谏宠州吁》,原文及译文如下:
卫庄公娶于齐东宫得臣之妹,曰庄姜.美而无子,卫人所为赋硕人也.
又娶于陈,曰厉妫(读音gui一声).生孝伯,蚤(通‘早’)死.其娣戴妫生桓公,庄姜以为己子.
公子州吁,嬖人之子也.有宠而好兵,公弗禁,庄姜恶之.
石碏(读音que四声)谏曰:“臣闻爱子,教之以义方,弗纳於邪.骄奢淫佚,所自邪也.四者之来,宠禄过也.将立
州吁,乃定之矣;若犹未也,阶之为祸.夫宠而不骄,骄而能降,降而不憾,憾而能眕(读音zhen三声,稳重、克制)者,鲜
矣.且夫贱妨贵,少陵长,远间亲,新间旧,小加大,淫破义,所谓六逆也.君义,臣行,父慈,子孝,兄爱,弟敬,所谓六
顺也.去顺效逆,所以速祸也.君人者,将祸是务去,而速之,无乃不可乎?”
弗听.
其子厚与州吁游,禁之,不可.桓公立,乃老.
*********
译文
卫庄公娶了齐国太子得臣的妹妹,叫庄姜,容貌很漂亮,却没有儿子.卫国人做了一首名为《硕人》的诗就是描写她的美貌的.庄公又从陈国娶了一个妻子,叫厉妫,生了儿子伯孝,早死.跟她陪嫁来的妹妹戴妫,生了桓公,庄姜就把他作为自己的儿子.
公子州吁,是庄公爱妾生的儿子,得到庄公的宠爱,又喜欢玩弄武器,庄公不禁止,庄姜很厌恶他.
石碏规劝庄公道:“我听说一个人爱自己的儿子,就要用规矩法度去教育他,不要让他走到邪路上去.骄傲、奢侈、淫荡、逸乐,就是走向邪路的开端.这四个方面的产生,都是宠爱和赏赐太过的缘故.如果要立州吁做太子,就应该定下来;要是还没有,这样就会引导他造成祸害.受宠爱而不骄傲,骄傲了而能受压制,受了压制而不怨恨,有怨恨而不为非作歹的人,是很少有的呀.再说卑贱的妨害高贵的,年少的欺负年长的,疏远的离间亲近的,新的挑拨旧的,地位低的压着地位高的,淫乱的破坏有礼义的,这是人们常说的六种逆理的事.君主行事公正适宜,臣子服从命令,父亲慈爱儿子,儿子孝顺父亲,哥哥爱护弟弟,弟弟敬重哥哥,这是人们常说的六种顺礼的事.离开顺礼的事去做逆礼的事,就会招来祸害.做君主的应尽力除掉祸害,现在却反而促使祸害的到来,这恐怕是不可以的吧!”庄公不听.
石碏的儿子石厚和州吁交往,石碏禁止他,石厚不听.到了桓公即位,石碏于是告老还乡.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:
下一页:判断题。