信件的第一句话翻译With reference to your offers as referred & various

问题描述:

信件的第一句话翻译
With reference to your offers as referred & various clarifications, correspondence, subsequent discussions at our Mumbai office till 27th April, 2006 ending with MOM dated 28.04.06, we are pleased to issue this letter of Intent on following broad terms and conditions
这是国际 贸易信件中的话
请翻译准确
因为牵涉合同的履行
谢谢
1个回答 分类:英语 2014-09-25

问题解答:

我来补答
关于您的提议作为被提到的& 各种各样的阐明,
书信, 随后讨论在我们的Mumbai 办公室耕种4月27 日,2006 年结束以妈妈约会了28.04.06, 我们高兴发布这份意向书在以下宽广的期限和条件
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:这一步看不懂
下一页:这题详细解释