英语翻译十九日 出寺,循山麓西南行.五里,越广济桥,始舍官道,沿溪东向行.又二里,溪回山合,雾色霏霏如雨.一人立溪口,问

问题描述:

英语翻译
十九日 出寺,循山麓西南行.五里,越广济桥,始舍官道,沿溪东向行.又二里,溪回山合,雾色霏霏如雨.一人立溪口,问之,由此东上为天池大道,南转登石门,为天池寺之侧径.余稔知石门之奇,路险莫能上,遂倩请、雇其人为导,约二兄径至天池相待.遂南渡小溪二重,过报国寺,从碧条香蔼绿树香雾中攀陟五里,仰见浓雾中双石屼立,即石门也.一路由石隙而入,复有二石峰对峙.路宛转峰罅,下瞰绝涧诸峰,在铁船峰旁,俱从涧底矗耸直上,离立咫尺,争雄竞秀,而层烟叠翠,澄映四外.其下喷雪奔雷.腾空震荡,耳目为之狂喜.
1个回答 分类:语文 2014-12-12

问题解答:

我来补答
徐霞客游记》
日记体为主的中国地理名著.明末徐霞客经30多年旅行,写有天台山、雁荡山、黄山、庐山等名山游记17篇和《浙游日记》、《江右游日记》、《楚游日记》、《粤西游日记》、《黔游日记》、《滇游日记》等著作,除佚散者外,遗有60余万字游记资料.死后由他人整理成《徐霞客游记》.世传本有10卷、12卷、20卷等数种.主要按日记述作者1613~1639 年间旅行观察所得,对地理、水文、地质、植物等现象,均作详细记录,在地理学和文学上卓有成就.在地理学上的重要成就有:①对喀斯特地区的类型分布和各地区间的差异,尤其是喀斯特洞穴的特征、类型及成因,有详细的考察和科学的记述.仅在中国广西、贵州、云南3省区,他亲自探查过的洞穴便有270多个,且一般都有方向、高度、宽度和深度的具体记载.并初步论述其成因,指出一些岩洞是水的机械侵蚀造成,钟乳石是含钙质的水滴蒸发后逐渐凝聚而成等.他是中国和世界广泛考察喀斯特地貌的卓越先驱.②纠正了文献记载的关于中国水道源流的一些错误.如否定自《尚书·禹贡》以来流行1000多年的“岷山导江”旧说,肯定金沙江是长江上源.正确指出河岸弯曲或岩岸近逼水流之处冲刷侵蚀厉害,河床坡度与侵蚀力的大小成正比等问题.对喷泉的发生和潜流作用的形成,也有科学的解释.③观察记述了很多植物的生态品种,明确提出了地形、气温、风速对植物分布和开花早晚的各种影响.④调查了云南腾冲打鹰山的火山遗迹,科学地记录与解释了火山喷发出来的红色浮石的质地及成因;对地热现象的详细描述在中国也是最早的;对所到之处的人文地理情况,包括各地的经济、交通、城镇聚落、少数民族和风土文物等,也作了不少精彩的记述.他在中国古代地理学史上超越前人的贡献,特别是关于喀斯特地貌的详细记述和探索,居于当时世界的先进水平.在文学上的主要特点是:写景记事,悉从真实中来,具有浓厚的生活实感;写景状物,力求精细,常运用动态描写或拟人手法,远较前人游记细致入微;词汇丰富,敏于创制;绝不因袭套语,落入窠臼;写景时注重抒情,寓情于景,情景交融,同时注意表现人的主观感觉;通过丰富的描绘手段,使游记表现出很高的艺术性,具有恒久的审美价值.此外,在记游的同时,还常常兼及当时各地的居民生活、风俗人情、少数民族的聚落分布、土司之间的战争兼并等等情事,多为正史稗官所不载,具有一定历史学、民族学价值.《徐霞客游记》被后人誉为“世间真文字、大文字、奇文字”.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:
下一页:判断题。