英语翻译Oil soars above $52 on surging stock,weak dollarNEW YORK

问题描述:

英语翻译
Oil soars above $52 on surging stock,weak dollar
NEW YORK,April 2 (Xinhua) -- Crude oil jumped back above 52 U.S.dollars a barrel on Thursday supported by a strong rally in the stock market and a weakening dollar.
Light,sweet crude for May delivery gained 4.25 dollars,or nearly 9 percent,to settle at 54.64 dollars a barrel on the New York Mercantile Exchange.
Oil prices have been closely following the fluctuation of the equities.Wall Street rallied on Thursday with all major indexes rising more than 2 percent as the U.S.Financial Accounting Standard Board relaxed mark-to-market rules and the G20 leaders agreed in London to boost global economic recovery.
Investors largely shrugged off negative reports that both unemployment data and natural gas inventories rose to a record high.The U.S.Labor Department said unemployment levels are the highest in more than 26 years and the U.S.Energy Department's Energy Information Administration reported that natural gas inventories held in underground storage in the lower 48 states are32.1 percent higher than a year ago and 22.4 percent above the five-year average.
In London,Brent crude for May delivery rose 4.31 dollars to settle at 52.75 dollars a barrel on the ICE Futures Exchange.
1个回答 分类:英语 2014-10-25

问题解答:

我来补答
油价上涨52美元以上,库存上升,美元疲软
纽约,4月2日电(记者) -原油价格上涨高于52美元周四每桶支持的强劲反弹在股市和美元疲软.
轻质低硫原油5月期货上涨4.25美元,或近900点,收于54.64美元报收,纽约商品交易所.
石油价格一直在密切注视着股市的波动.华尔街周四上涨与所有主要股指上涨超过百分之二,美国财务会计标准委员会放松市值规则和20国集团领导人同意在伦敦,旨在促进全球经济复苏.
投资者在很大程度上摆脱了负面报道,这两个失业数据和天然气库存上升,创下历史新高.美国劳工部说,失业率是最高的超过26年,美国能源部能源情报署报告说,天然气库存在地下储存在较低的48个国家are32.1高于一年前的百分之22.4以上5年平均水平.
在伦敦,北海布伦特原油5月期货上涨4.31美元,收于每桶52.75美元,ICE期货交易所.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000