为什么形容我们和日本的关系用一衣带水这个词

问题描述:

为什么形容我们和日本的关系用一衣带水这个词
2个回答 分类:综合 2014-10-03

问题解答:

我来补答
一衣带水,这个词应该这样读 一 衣带 水,形容中日关系用这个词呢,形象点看就是把中日间的海域比作了像一条衣带的水.不过深一层理解,一条衣带的水是多么窄,暗喻了两国地理位置的接近,考虑到两国文化的相似性,也暗喻了两国关系的深刻.
 
 
展开全文阅读

补充回答:

这句话最早是隋文帝说的,当时他要统一全国,就差南方的陈国还没有统一了,陈国本来想求和,但是隋文帝说我怎么能因为只隔着一条像衣带一样的长江就不去拯救南方的百姓呢?所以就把陈国给灭了。中国对日本说一衣带水这是一个外交辞令,折冲樽俎。这是一个话里有话的话,其中意思我就不多说了~
网友(116.13.22.*) 2018-06-19

剩余:2000
上一页:解不等式