英语翻译到底是指 骑兵 还是指 最好有理由

问题描述:

英语翻译
到底是指 骑兵 还是指 最好有理由
1个回答 分类:语文 2014-11-03

问题解答:

我来补答
“骑”作名词时,指(1)所骑之马;(2)一人一马之合称;旧时读ji4,如“车千乘,骑万匹”,“千乘雷起,万骑纷纭”,据《古汉语大词典》注释
在陈涉世家 是指马 因为下文是 卒数万人
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:一道物理提题