英语翻译Hello,dear partners.As you know about loading JOBX83-201

问题描述:

英语翻译
Hello,dear partners.As you know about loading JOBX83-2014,which will be loaded in the Mr.Zhong’s warehouse in Guangzhou.
There are some requirements to you:
1.You must send cargo by yourselves,and it should be arrived in day of the loading,because we plan to load the container at 23th JUNE.Not later.
2.You must give me the qty cartons and exact volume of cargo before shipment.
3.You must provide your workers for load your cargo,as you know it’s a rule for each loading.
Please write me,can you send the cargo by themselves and provide worker for loading or not?
I am waiting your reply very fast.
1个回答 分类:英语 2014-11-03

问题解答:

我来补答
关于将要在广州钟先生仓库装载的JOBX83-2014这批货,有以下几点要求:
1.你们要自己发货,并且一定要在装载那天前送达,因为我们计划6月23日要装载集装箱.
2.出货前你们要向我提供箱子数和货物的准确体积.
3.你们要自己找工人装载货物,这是条行规你懂的
请写信告知我你们能否自己送货并找工人装载?盼速回复
再问: 麻烦再翻译多一段,会采纳你的答案,谢谢!

我们会委托物流把货送到广州钟先生的仓库,剩下的工作由钟先生负责。
再答: We will entrust the logistics company to send the cargo. And Mr.zhong should be in charge of the rest work. (亲 不好意思 出去了下 。。。装货这个环节你们要找工人吗?物流只负责发货,不会帮你装吧?)
再问: 是啊!物流快递只负责送货,我的意思也就是不会找工人装货。这个翻译老外能理解吧!
再答: 嗯 我就是这么翻译的。 。。但是这样他们能接受么?他说按照常规通常是要你们自己找工人装货的
再问: 钟先生他那边就是发海外的公司,主要负责装货上船的,估计老外想省点钱。

谢谢你,已采纳。
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:一道物理提题