英语翻译And then I realised that was perhaps the single worst th

问题描述:

英语翻译
And then I realised that was perhaps the single worst thought one could have before attempting a
symbolic 1km swim wearing nothing but a pair of Speedos.单词我都认识
1个回答 分类:英语 2014-10-22

问题解答:

我来补答
这时候我意识到,当一个人只穿一条Speedo泳裤准备象征性地游上1公里的时候,脑子里能出现的最糟糕的想法大概就是这个了.
【that不是从句标志,而是个指示代词,指代上文提到的具体想法.对于这句的理解,如果单词障碍可以排除的话,我认为大学低年级就没问题,基础比较扎实的高中生可能也可以.如果能够正确理解,就解决了一大半,然后呈现的译文跟译者的汉语水平成正比,翻译技巧是很小的因素.另外,翻译的美是没有固定标准的,或者说没有止境,就像我这句,我自认为意思翻出来了,但有个别地方还是表达得不是十分满意,可是我的英语和汉语水平就到这了,我能想到的最通顺的译法就只能这样了.肯定有人翻的比我好,也有人翻的不如我.供参考.】
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:老师第一十三题