问题描述:
对于学习英语的一个困惑!
你说在英语的长难句中 很多这样的which啊 that啊 都起指代前句 或者修饰的功能 或者倒装 或者主谓隔离的远远的 你说外国人说话的时候 他们的思维就能达到这样的逻辑水平?就像这样的句子 别说我听了 就是给我写出来我也得分析半天是谁修饰谁 谁指代谁的 ···想必能和外国人正常交流的那些精英 我十分想知道你听懂对方的话的逻辑那是一种什么样的感觉····一听个that which就能马上反应出是怎么回事?就解释····
你说在英语的长难句中 很多这样的which啊 that啊 都起指代前句 或者修饰的功能 或者倒装 或者主谓隔离的远远的 你说外国人说话的时候 他们的思维就能达到这样的逻辑水平?就像这样的句子 别说我听了 就是给我写出来我也得分析半天是谁修饰谁 谁指代谁的 ···想必能和外国人正常交流的那些精英 我十分想知道你听懂对方的话的逻辑那是一种什么样的感觉····一听个that which就能马上反应出是怎么回事?就解释····
问题解答:
我来补答展开全文阅读