这个短语在这个句子中是定语还是状语?

问题描述:

这个短语在这个句子中是定语还是状语?
The "cultural revolution",lasting from May 1966 to October 1976,is initiated and led by Mao Zedon.
“lasting from May 1966 to October 1976” 是后置定语,还是作状语呢
如果是后置定语,能用逗号的吗?
1个回答 分类:英语 2014-11-01

问题解答:

我来补答
The "cultural revolution",lasting from May 1966 to October 1976,is initiated and led by Mao Zedon.
“lasting from May 1966 to October 1976” 是后置定语,还是作状语呢
如果是后置定语,能用逗号的吗?
答:是非限制性定语,也可以说是分词短语作状语,作用一样:补充说明“Cultrual Revolution”的.
定语分限制性定语和非限制性定语(定语从句只是定语的一种形式).放在后面的定语就叫后置定语.分词可以作定语也可以作状语.分词作状语可以放句首,中间也可以放句尾.which引导的非限制性定语从句可以放句中,也可以放句尾.
这句话,如改为which lasted ...则为非限制性定语从句.
如放句首,则Lasting ...,则为状语.
而现在这个位置,两种说法都可以.
楼上还有一种称它为插入语,也没有错.观察的角度不同.就如某个男人,是丈夫,是儿子,又是父亲.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:圆向量