英文翻译.你真随你爸爸,(也是个爆脾气)

问题描述:

英文翻译.你真随你爸爸,(也是个爆脾气)
1个回答 分类:英语 2014-10-05

问题解答:

我来补答
You really take after your dad,with that hot temper.
take after 除了指外观之外,脾气、性格等等的相像(继承)也都可以用.
再问: take after 和 be like 更注重“内在”的相像。 而 look like 只指外表的像。可以这么理解吗?谢谢解答
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:质点位移问题