德语 我对反身动词非常不理解,我总觉得有时候把句子中的sich去掉还是读的很通啊?

问题描述:

德语 我对反身动词非常不理解,我总觉得有时候把句子中的sich去掉还是读的很通啊?
还有德语中到底有多少反身动词,是不是要全部记下来,请适当举些例子吧.把sich去掉真的读的很通.
1个回答 分类:语文 2014-12-12

问题解答:

我来补答
反身动词表明某项行为或者某感情可以追溯到句子的主语.
z.B.
Ich habe mich in der Stadt verlaufen.(=mich selbst)
Die Geschwister haben sich wieder vertragen.(=sich miteinander)
Die Gleise haben sich verbogen.(=sich selbstständig)
反身动词其实分真反身动词跟假反身,你可以这么理解,假的话一般还可以做实义动词用,而且有的反身后意思完全不一样了.一定要注意.
z.B.unterhalten v.t.娱乐 refl.闲谈,聊天
1 有的反身动词必须带有第四格反身代词
sich befinden - Neben dem Hotel befindet sich eine kleine Bar.
sich erkälten - Hast du dich schon wieder erkältet?
2 有的在另外的意义下可以又任意的第四格宾语
sich ändern - Die Sache ändert sich.* Er ändert seine Pläne.
sich beschäftigen - Er beschäftigt sich mit Literatur.*Die Firma beschäftigt 200 Angestellte.
3 有的如果额外要求一个第四格宾语的话,它的反身代词为第三格
sich etwas ansehen - Hast du dir den Film schon angesehen?
sich etwas vorstellen - Du stellst dir die Sache zu einfach vor.
反身动词的话你还是要留意下,尤其是接sich(D)的.
如果是只有反身意思的话你还是可以把sich去掉后理解,但是有的动词反身意义变化的话就不可以了.
你可以找本语法书看看.反身是德语的一个语言现象.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:
下一页:判断题。