个人翻译外文书问题.有一个技术类的书籍,我买了英文版的,回来看了后,想自己把他翻译成中文的,请问这个是不是要涉及到版权问

问题描述:

个人翻译外文书问题.
有一个技术类的书籍,我买了英文版的,回来看了后,想自己把他翻译成中文的,请问这个是不是要涉及到版权问题; 我是个人,如果去跟老外直接谈的话, 版权对于我来说太高了,特别是老外注重知识产权.
如果 我按照这个书的内容 山寨一本中文的,这还会有版权问题么(这个技术是开源的,开源的意思就是源代码是公开的,不存在所有权问题).
1个回答 分类:综合 2014-09-27

问题解答:

我来补答
很高兴为您
如果你是翻译后作个人用途,不用作公开用途如:论文、商业、出版发行等等,则不构成侵权.
若翻译后作公开用途,对版权方造成某方面的侵权或者危害,则会构成侵权,需要承担相应的法律责任.
-------------------------------
★倾心解答★愿您满意★
★欢迎追问★敬请采纳★
-------------------------------
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:单调性最小值
下一页:溶质质量