句子里每个词都认识,大概意思也能看懂,就是翻译出来的句子总不大通顺怎么办?

问题描述:

句子里每个词都认识,大概意思也能看懂,就是翻译出来的句子总不大通顺怎么办?
1个回答 分类:语文 2014-10-08

问题解答:

我来补答
翻译是同写作一样需要日常积累的技能.
平时多做阅读,然后自己试着翻译,翻译后拿出阅读短文的译文进行对照,看自己在哪个地方翻译得不好,比如说固定搭配啊介词的用法啊这些,都是要靠积累的,对名词进行修饰的限定定语和同位语啊这些,特别是长难句,都是要反复练习的.
把不懂的地方都弄通,积累一段时间一定会有进步.
如果说想迅速提高,建议买一本长难句翻译来研究,这样问题比较集中一些.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:必修3第一单元
下一页:第4课时