帮我翻译以哈 谢谢啦At one time the only danger on the roads was from

问题描述:

帮我翻译以哈 谢谢啦
At one time the only danger on the roads was from wild animals and in some places,bandits.Now the roads are full of cars,trucks and buses.These vehicles are as dangerous as animals and bandits.
People are killed every day while crossing the road.Most of them are old people and children.Old people are killed because they usually cannot see or hear very well.Children are killed becaose they are not very careful.They forget to look and listen before they cross the road.
A car,a truck or a bus cannot stop very quickly.If the vehicle is going very fast,it will travel many meters before it stops.Pedestrians do not always understand this.They think a car can stop immediately.The faster a car is traveling,the longer it takes to stop.It is very difficult for pedestrians to know how fast a car is trsveling.He may think it is going slowly when in actual fact it is going very fast.
The only safe way to cross the road is to look both ways,right and left.Then if the road is clear,it is safe to cross.The proper way to cross the road is to walk quickly.It is not safe to run.If people run,they may fall down
额额 那就帮我翻译吧
1个回答 分类:英语 2014-11-06

问题解答:

我来补答
以前,路上的唯一危险来自野生动物,而在某些地区,危险则来自土匪.现在,路上到处都是汽车,卡车和公交车.这些车辆和动物和土匪一样危险.
每天都有人在穿马路的时候被杀.大多数被杀的人是老人和儿童.老人被杀是因为他们经常不能看清楚或听清楚.儿童被杀,是因为他们不够仔细.他们忘了在穿马路之前需要先看先听是否有车辆过来.
汽车,卡车或公交车无法快速的停下来.如果车辆开得太快,那么在停下来之前,还要滑行很多米的距离.行人并非总是能了解这点.他们认为汽车能立即停下来.汽车开得越快,它就需要越长的距离才能停下来.但行人是很难知道汽车开的有多块的.汽车实际开的很快的时候他也许认为汽车开的很慢.
唯一的安全的过马路的方法就是先看左右两边.然后如果路上没车,那么这时候过马路是安全的.适当的过马路的方法是走快点.但跑是不安全的.如果人们跑着过马路,他们可能会摔倒.
供参考
 
 
展开全文阅读
剩余:2000