英语翻译When I was just a little girl,I asked my mother,"What wi

问题描述:

英语翻译
When I was just a little girl,
I asked my mother,"What will I be?
Will I be pretty?Will I be rich?"
Here's what she said to me:
"Que sera,sera,
Whatever will be,will be;
The future's not ours to see.
Que sera,sera,What will be,will be."
When I grew up and fell in love.
I asked my sweetheart,"What lies ahead?
Will we have rainbows?Day after day?"
Here's what my sweetheart said:
"Que sera,sera,
Whatever will be,will be;
The future's not ours to see.
Que sera,sera,What will be,will be."
Now I have Children of my own.
They ask their mother,"What will I be?"
Will I be handsome?Will I be rich?"
I tell them tenderly:
"Que sera,sera,
Whatever will be,will be;
The future's not ours to see.
Que sera,sera,What will be,will be.
Que Sera,Sera!"
1个回答 分类:英语 2014-11-02

问题解答:

我来补答
When I was just a little girl,当我还是个小女孩,
I asked my mother,我问妈妈,
"What will I be?“将来我会变成什么样子呢?
Will I be pretty?会漂亮吗?
Will I be rich?" 会富有吗?”
Here's what she said to me:她对我说:
"Que sera,sera,“世事不可强求
Whatever will be,will be; 顺其自然吧.
The future's not ours to see.我们不能预见未来.
Que sera,sera,世事不可强求,
What will be,will be." 顺其自然吧.”
When I grew up and fell in love.当我长大并恋爱了,
I asked my sweetheart,我问我的心上人,
"What lies ahead?“我们将来会怎么样呢?
Will we have rainbows day after day?" 生活每天都美好吗?”
Here's what my sweetheart said:我的爱人对我说:
"Que sera,sera,“世事不可强求
Whatever will be,will be; 顺其自然吧.
The future's not ours to see.我们不能预见未来.
Que sera,sera,世事不可强求,
What will be,will be." 顺其自然吧.”
Now I have Children of my own.现在我有了自己的孩子,
They ask their mother,他们问我,
"What will I be?" “将来我会变成什么样子呢?
Will I be handsome?会英俊吗?
Will I be rich?" 会富有吗?”
I tell them tenderly:我轻声地回答:
"Que sera,sera,“世事不可强求
Whatever will be,will be; 顺其自然吧.
The future's not ours to see.我们不能预见未来.
Que sera,sera,世事不可强求,
What will be,will be.顺其自然吧.
Que Sera,Sera!" 顺其自然吧.”
 
 
展开全文阅读
剩余:2000