问题描述:
英语翻译
In the dull substance of my flesh were thought,
Injurious distance should not stop my way;
For then despite of space,I would be brought,
From limits far remote,where thou dost stay.
No matter then although my foot did stand
Upon the furthest earth remov'd from thee;
For nimble thought can jump both sea and land,
As soon as think the place where he would be.
But ah!thought kills me that I am not thought,
To leap large lengths of miles when thou art gone,
But that,so much of earth and water wrought,
I must attend time's leisure with my moan;
Receiving nought by elements so slow
But heavy tears,badges of either's woe.
In the dull substance of my flesh were thought,
Injurious distance should not stop my way;
For then despite of space,I would be brought,
From limits far remote,where thou dost stay.
No matter then although my foot did stand
Upon the furthest earth remov'd from thee;
For nimble thought can jump both sea and land,
As soon as think the place where he would be.
But ah!thought kills me that I am not thought,
To leap large lengths of miles when thou art gone,
But that,so much of earth and water wrought,
I must attend time's leisure with my moan;
Receiving nought by elements so slow
But heavy tears,badges of either's woe.
问题解答:
我来补答展开全文阅读