英语翻译马骇舆,则君子不安舆;庶人骇政,则君子不安位.马骇舆,则莫若静之;庶人骇政,则莫若惠之.选贤良,举笃敬,兴孝弟,

问题描述:

英语翻译
马骇舆,则君子不安舆;庶人骇政,则君子不安位.马骇舆,则莫若静之;庶人骇政,则莫若惠之.选贤良,举笃敬,兴孝弟,收孤寡,补贫穷,如是,则庶人安政矣.庶人安政,然后君子安位.传曰:"君者,舟也;庶人者,水也.水则载舟,水则覆舟."此之谓也.
1个回答 分类:历史 2014-09-24

问题解答:

我来补答
【译文】马惊恐车,那么君子就不能安坐在车上;平民百姓惊恐政事,那么君子就不能安坐政位.马惊恐车,就不如使马安静;平民百姓惊恐政事,就不如给他们实惠.选拔贤能的人,推举忠厚恭敬的人,提倡孝敬和友爱,收养孤寡之人,补助贫穷的人,如果这样,那么平民百姓就会安心政事政局,然后君子也就会安于政位.传说:“君主,是船;平民百姓是水.水能承载船只,也能倾覆船只.”说的就是这个意思.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:第九题,详解
下一页:gyyv