丘吉尔演讲never give up中的一长句话:and by what seemed almost a miracle

问题描述:

丘吉尔演讲never give up中的一长句话:and by what seemed almost a miracle to those outside these
islands,though we ourselves never doubted it,we now find ourselves in a position where I say that we can be sure that we have only to persevere to conquer.
1个回答 分类:英语 2014-12-15

问题解答:

我来补答
没有退缩,没有屈服的念头;这些对于英伦三岛以外的人来说都是奇迹般的事情,我们自己从来没有怀疑过.我们发现自己正处于这种局势中,就是我所说的,坚持就是胜利.(或者是处于这种形式中,我们除了坚持下去,获得胜利,别无他选.)
再问: 主要是by what seemed那句里的by是什么用法,还有接下来的though we ourselves never doubted it里的though怎样翻译出来比较自然,如果译成尽管,感觉衔接的不自然不顺畅,主要就是这两句啊!怎么翻才好呢!?
再答: though就可以理解成尽管,也可以翻译出来,如果你觉得不自然,那不是每个词语都要译出来,英语里面有意译这样的翻译方式。 by意思应该是通过through.我觉得是这样的。
 
 
展开全文阅读
剩余:2000