英语翻译1、The heterodyne receiver architecture was ruled out due

问题描述:

英语翻译
1、The heterodyne receiver architecture was ruled out due to the need of off-chip image rejection filters which opposes the goal of a low-cost application where direct antenna coupling is preferred.
2、A traditional RF front-end consists of an LNA followd by I and Q mixers driven by I and Q LO signals ,respectively.(LO本季振荡器)
3、A microphotograph of the 5.77mm² die is shown in Fig.14.(图表14)(die如何理解?)
(来自《A Fully Integrated 2.4-GHz IEEE 802.15.4-Compliant Transceiver for ZigBee™ Application)
1个回答 分类:英语 2014-10-28

问题解答:

我来补答
【是这个意思】:
1、外差式接收机的结构设计,并非是为适应离片图像带阻滤波器的需要而考虑的,因为带阻滤波器与优先直接天线联接的低成本应用的目标相悖.
2、传统的RF前端设备是由一个LNA 以及附设的I与Q混音器所组成,而I与Q混音器,则分别由I与Q LO本季振荡器所驱动.
3、图表14所示是:大小为 5.77mm²的管芯的缩微照片.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000