英语翻译地图中的路怎么翻译?比如解放北路 北要翻译么?小区怎么翻译?比如**新村 new housing estate可

问题描述:

英语翻译
地图中的路怎么翻译?
比如解放北路 北要翻译么?
小区怎么翻译?比如**新村 new housing estate可以么?
1个回答 分类:数学 2014-10-16

问题解答:

我来补答
直接用汉语拼音即可
解放北路:JIEFANGBEILU,路也可以翻译road,简写RD
小区:district和residential quarter都可以
花园小区:garden district
新村:new residential quarter比较好,这个词也有“新社区”的意思,new village是“新农村”的意思,如果你指的“新村”确实是“新建的农村”,就用new village,如果也是“社区”的引申义的话,就用new residential quarter.
housing estate,也是社区、小区的意思.
new housing estate则是新建社区、新建小区的意思.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000