英语翻译《蝶梦》/Butterfly's Dreaming---------------------------梦幻水域

问题描述:

英语翻译
《蝶梦》/Butterfly's Dreaming
---------------------------
梦幻水域 / Dreamy Waters
Ch:人和水有着不可分割的密切联系.人在水中无法生存,但是在水的浮力中却能展示各种各样神奇的事情.比如飘逸得如梦如幻的头发和透明的水母.
en:.
---------------------------
蝴蝶影 /Butterfly Reflection
Ch:这幅作品,是想表现一下立体与抽象结合的感觉.
en:.
---------------
海妖精 / Sea Spirit
Ch:这是我所做的海妖精故事的女主人公形象.
en:.
-------------------------
号角 / Horn
Ch:号角在神话中代表着希望,因此创作之初也是想着对未来的希望而做.加之赋予其梦幻的极光和星空的背景,体现希望之美.
en:.
---------------------
彩妆 / Makeup
ch:这个作品是训练我对女孩面部轮廓的强化练习.
en:.
--------------
梦幻.花语 之 牡丹 / Language Of Flowers.Peony
Ch:牡丹在中国作为华丽和富贵的象征.但是华丽、富贵的背后也隐藏着不为人知的心酸.作品中的女主人公虽然身在花心,表示其的重要程度,但是却还是留下的伤心的泪水以表达此种意义.
en:.
----------------
梦幻.花语 之 昙花 / Language Of Flowers.Epiphyllum
Ch:“昙花一现”是中国一句有名的成语,并且这个成语背后流传着一个凄美的爱情故事.其意代表着美好的事物一瞬即逝.此副作品旨在表现昙花开放时美好灿烂的一瞬间,但是烟雾缭绕,表现着她既来临,也会迅速消失的结局.
en:.
----------------
神明 / Gods
Ch:这是一模拟中国古典画的工笔画法绘制的画作.作品的名字叫做神明.世界上有没有神明,谁也不能肯定.虽然没有什么科学依据,但是就艺术而言,相信有对艺术家来说,难道不是一件惬意的事情吗?此作品就是我对脑海中神明的感觉,飘逸且若隐若现.
en:.
----------------
自由海岸线 / Free Coastline
Ch:漫画画风,动态练习.背景体现了一种海阔天空的感觉.
en:.
-----------------
孕育 / Birth
Ch:我们常常说“地球,母亲”,而很多科学家都在探秘生命的起源.此作品是以一种抽象方式展现了地球的孕育.
en:.
-----------------------
束缚 / Chain
Ch:这副作品的灵感来自于工作时的一种迷茫.虽然工作也算是学以致用了,可是内心依然难以有充实感.就像是被捆绑了手脚一般.后来正视了自己内心的渴望,更加觉得挣扎.我以红色和黑色来表达自己内心的矛盾,巨大的蜘蛛网背景表达想飞却被困的窘境;而蛛网的纹身则代表了这种束缚正在一点点地侵蚀着我.
en:.
--------------------
ch:这是一幅精品画作,创作之时就想细致到每一个部分.此作品描绘是玫瑰夫人在舞会上回眸的一瞬间,漫画混合写实风格.
en:.
-------------------
海边 / Seaside
Ch :大海在我心里代表着自由奔放的情感,也有悠闲愉快的气氛,这幅作品要表达的是女孩在海边放松的一种情境.身边沙滩上还有飞鸟的阴影,代表了一种海阔天空的意境.
en:.
----------------
Ch:此作品描绘的中国传统古典女性服饰.
en:.
--------------
风.水 / Wind.Water
Ch :风和水是我国传统哲学思想重要的组成部分.此作品以鲜明的色彩来表现风与水.创作之初就在想,水有形,可以画出来,可是这风,无形,要怎么在画上表达呢?此时微风吹来,想到风吹动万物,如果以人为主体,体现风就应该是头发.此副作品意在表达此意境.
en:.
标题也翻译(已翻译的,请帮检查一下),非机翻译,
1个回答 分类:语文 2014-12-11

问题解答:

我来补答
《蝶梦》/Butterfly's Dream
梦幻水域 / Dreamy Waters
Ch: 人和水有着不可分割的密切联系.人在水中无法生存,但是在水的浮力中却能展示各种各样神奇的事情.比如飘逸得如梦如幻的头发和透明的水母.
en People and water are connected in an undivided bond. People can not survive in water, but with water's buoyancy they can bring forth magical things. Like hairs that dance elegantly as if dreams or illusions; like transparent jellyfishes.
蝴蝶影 /Butterfly Shadow
Ch: 这幅作品,是想表现一下立体与抽象结合的感觉.
en This piece of work is showing the feelings of combing solid and abstract.
海妖精 / Sea Spirit
Ch: 这是我所做的海妖精故事的女主人公形象.
en:.This is an image of the female main character in the story of The Sea Spirit (done by me.) *括弧内建议不要加
号角 / Horn
Ch: 号角在神话中代表着希望,因此创作之初也是想着对未来的希望而做.加之赋予其梦幻的极光和星空的背景,体现希望之美.
en:.Horn represents hope in Greek mythology.So the initial idea made while beginning writing was to be about hope of the future. Adding a dreamly aurora and stary night to the background enhance the beauty of hope.
我先写这样,如果你满意的话我再继续.我个人不同意逐字逐句翻译,这样英文翻译出来会失去它的美感.但我还是尽量跟着你的文字.
再问: 喜欢您的翻译,不过如果英文的另外讲法能更符合其中意思,我也希望您能用自己的话说也可以!!感谢您了!!!
http://hi.baidu.com/yunyun0306/blog/item/e7dd119597e2fb1d7af480ef.html?timeStamp=1302270963673
这是我blog的原版~~~在网上找了好多人帮忙~~~已经翻译的都放到上面去了~~~
再答: 我直接在你的Blog上面回答了,去那里看吧!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000