would you change your way if life or not?该怎么用英文回答?

问题描述:

would you change your way if life or not?该怎么用英文回答?
if you could afford the time and money,would you change your way if life or not?why?
呵呵 是我打错了 是of!
1个回答 分类:英语 2014-11-29

问题解答:

我来补答
你确定这句话没错么?
因为我觉得这句话看上去有问题
if应该是of吧 打错字了?
如果是of的话 意思就是 你会不会改变你的生活方式呢?
你可以回答 yes,i think i would,然后说你想怎么改变你的生活方式
或者no,i'm satisfied with my way of life.意思是你不会改变你的生活方式
你可以先确定一下这句话你有没有给错
然后我可以再帮你看看
看到你又补充了前面一句话
完整的应该是“如果在时间和经济都允许的情况下,你会不会改变你的生活方式呢,为什么?”
但是还是要看你那个if有没有弄错
那就对了 刚才给的翻译应该是正确的了
 
 
展开全文阅读
剩余:2000