西方结婚誓言 这个的英文版

问题描述:

西方结婚誓言 这个的英文版
我愿意她(他)成为我的妻子(丈夫),从今天开始相互拥有、相互扶持,无论是好是坏、富裕或贫穷、疾病还是健康都彼此相爱、珍惜,直到死亡才能将我们分开
要正确的呵呵
1个回答 分类:综合 2014-11-20

问题解答:

我来补答
I,[Groom's name],take you [Bride's name],to be my wife,my partner in life
and my one true love.
I will cherish our friendship and love you today,tomorrow,and forever.
I will trust you and honor you
I will laugh with you and cry with you.
I will love you faithfully
Through the best and the worst,
Through the difficult and the easy.
What may come I will always be there.
As I have given you my hand to hold
So I give you my life to keep
So help me God
我(新郎的名字)请你(新娘的名字),做我的妻子,我生命中的伴侣和我唯一的爱人.
我将珍惜我们的友谊,爱你,不论是现在,将来,还是永远.
我会信任你,尊敬你,
我将和你一起欢笑,一起哭泣.
我会忠诚的爱着你,
无论未来是好的还是坏的,是艰难的还是安乐的,我都会陪你一起度过.
无论准备迎接什么样的生活,我都会一直守护在这里.
就像我伸出手让你紧握住一样,
我会将我的生命交付于你.
所以请帮助我 我的主.
"To have and to hold from this day forward,for better,for worse,for richer,for poorer,in sickness and in health,to love and to cherish,till death do us part".
常用的结婚誓言是:“而今而后,不论境遇好坏,家境贫富,生病与否,誓言相亲相爱,至死不分离.”
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:ghhhhh
下一页:概括每段段意