应聘时英文简历怎么写怎么制作个人的英文简历

问题描述:

应聘时英文简历怎么写
怎么制作个人的英文简历
1个回答 分类:综合 2014-09-27

问题解答:

我来补答
  英文简历怎么写
  http://hi.baidu.com/boechina/blog/item/da053dfa7720ea1ea8d311b8.html
  英文简历写作2006-11-10 13:13
  以下内容是根据我在1999年5 月22日中智'99外企人才招聘会上的讲座整理而成.共分十个小节:1. 简历种类、2. 简历要领、3. 格式结构、4. 页眉部分(Heading)、5. 教育背景 (Education)、6. 个人资料(Personal),7. 工作经历 (Experience)、8. 学生简历、9. 特别注意、10. 纸与字体.一份高质量的英文简历,起码要花30多个小时,这当中包括3次以上的大改及多于10次的小改.
  一、简历种类
  1.中式
  中式简历中,常包括政治面貌、性格及身高体重等.
  如果中英文简历一起递交,建议中文不写政治面貌,因为如果去外企工作,背景中的政治色彩越少越好,起码没有必要让老外知道.
  性格是一个主观的东西,有经验的招聘人员从来不相信任何人自己写的性格, 因为它不是一个硬性的东西,不象学历、技能.有些人如果认为公司要招聘一个比较活跃一点的,便会在简历中写性格开朗,有的是真相信自己性格开朗,有的是觉得写上开朗更好,其实没必要.
  身高体重,向外资求职时,就不必写了,因为属于特别隐私性的内容,写了显得不了解国外文化.
  2.港式
  香港出版的简历书写技巧书籍中都要求写年龄、婚否,报纸的招聘广告中还要求求职者写上工资现状及预期工资,这些都属于隐私问题,美式简历则不要求提供这些信息.
  3.英式
  很接近港式,但个人资料没有港式说得那么多,篇幅长但不详细,我们这里不做过多评论.
  4.美式
  国际大公司中比较流行,一页纸,是我们重点参考的样式.美式简历书写格式也有十几种,有些书籍登载了上百种样本,但我们所介绍的式样是美国大公司中比较流行的,如华尔街的投资银行、国际咨询公司、工业公司、制造业公司、营销业公司等都采用这种式样;同时,我们也参考了三个名牌学校:哈佛商学院、沃顿商学院和哥伦比亚商学院的简历样本,式样大同小异,这里主要以哈佛商学院的为主.
  二、简历要领
  1.招聘人员怎样鉴别简历?
  写得好,当然要保留,如果其背景又是公司急需的, 可能马上就要见求职者;写得不好的,就会丢掉,实际上,连看都不看.任何一个知名的大公司,每天都有成百上千人递简历,如果写得太差,根本就不值得保留.因为这些公司认为,一个人连自己的简历都写不好,将来进了公司,对外行文质量不够;对内说件事情也说不清楚,公司肯定不要这样的人.大家经常说大公司的人训练有素,实际上这也是其中一方面.即使不进大公司,简历写得不好,也会显得不懂基本格式,没有智慧.
  2.YRIS.
  Your resume is scanned, not read. (“YRIS”).一方面简历要写得好,另一方面招聘人员看简历只是扫描式的,最初看也就是5秒钟左右,写得不好就扔了.这儿你就会问了:"写得好,短时间他看不出来怎么办?"不用担心,他们是可以看出来的,因为招聘人员每天干的就是这一行,如果您怀疑他看不出来,说明两点:第一,您对招聘人员的工作性质还不了解.假设您是司机,经常走北京那么多胡同,自然就记住了,而一般人就会觉得很难记.第二,说明您对行文格式、专业写作形象还不熟悉.我们见到,美国很多职位很高的大老板,在看他的下属写的东西时,一点点小错,哪怕换了一种字体,漏了一个逗号,多了一个空格,都能及时指出来,说明他们的眼很尖,速度很快,您要是怀疑的话,说明您对这个领域还很不熟悉,那么您需要做的工作就很多了.即使您进了这种公司,也要在这方面下工夫,否则,很难成为他们当中合格的一员.另外,YRIS还说明写的内容千万不要多,而且要控制在一页内,因为没有人会认真看您的简历.关于这两点,我们在后面有时还会提到.
  3.简历中的任何字句,都有可能成为面试中的话题.
  一定要有把握的才写,没有把握的不要写,要实事求是,千万不要夸张.外资公司是最忌讳撒谎的,一旦让他觉得你在撒谎,你就丧失了进入这个公司的资格.比如说,你在简历中写了你会讲日语,小心碰上懂日文的人.凡是派到国外来的老外,有的人不一定会说中文,但会一两门外语的人大有人在,不定撞到什么人手上.
  三、格式结构
  包括页眉部分、教育背景、工作经历和个人资料四部分.
  如果已经有全职工作了,一定把工作经历放在前面(即“页眉部分之后”);如果您目前还是在校学生,应该把教育背景放在前面.举个例子,一个美国商学院的毕业生,在一个很大的公司里工作了三年,不断得到提升,从未换过工作.由于新换了老板,他想换个工作,猎头让他把简历传过去,传过去后几天迟迟没有消息,他问为什么,猎头左找右找,终于在学生类的简历里找到了他的简历.原来,他用的是学生简历的格式,被当作了在校生.所以,作为在职人员,若把教育背景放在前面,人家会对你很不重视.
  页眉部分
  1.名字
  有7种写法:
  例: 1) Yang LI 2) YANG LI 3) Yang Li 4) Yang Li (李阳) 5) Li, Yang 6) Li Yang 7) LI Yang
  我们认为都有可接受的理由,或适用的场合,比如说第四种-Yang Li (李阳),很方便招聘人员,尤其是人事部经理为中国人,声调弄错了或者名和姓搞不清楚,会很尴尬;但标准的、外资公司流行的、大家约定俗成的简历中的名字写法,则是第二种,YANG LI.
  我们在审阅了大量中国人的简历之后,发现一个非常值得大家注意的地方,就是有人用粤语拼写自己的姓氏.比如,王写成Wong,李写成Lee.这里要告诉大家两点:一个是这只是香港人的拼法,并不是国际的拼法;第二是将来您办护照准备出国时,公安局是不会批准您用粤语拼音的.但是,我们也见到一些出过国的中国人,由于种种原因,他们的姓和汉语拼音并不一样,那是各有各的原因,我们的建议是不用汉语拼音以外的写法.
  另外,也发现有一小部分人用外国人的姓,如Mary Smith,也是非常不可取的.因为如果你用外国人的姓,别人会认为你是外国人,或者你父亲是外国人,或者你嫁给了外国人.而名字用英文则是很常见的,也是很方便的,尤其是名字拼音的第一个字母是q、x或z,老外们很难发出正确的读音.有个叫韩强的先生,名片上印着John Han,这样,中外人士叫起来都很方便.
  名和姓之间,如果有英文名,中文名可以加,也可以不加,或者用拼音的第一个字母简称. 如上例:John Q. Han.
  双字名,也有四种写法
  例: 1)Xiao-feng 2)Xiao-Feng 3)Xiaofeng 4)Xiao Feng
  列出四种来,我们建议用第三种,Xiaofeng,最简单方便.大家一看就知是名而不是姓,要不然,大家有可能会误认为你是姓肖的.
  2.地址
  京以后要写中国.很多人说:“谁不知道北京呀!”但一个完整的地址、全球畅通的通信地址应该是加国名的,但不必用PRC等,因为用China简单清楚.邮编的标准写法是放在省市名与国名之间,起码放在China之前,因为是中国境内的邮编.
  3.电话
  写法很有讲究,中国人名片中的电话经常写得不清楚、不专业,有几点提醒大家注意.
  1) 前面一定加地区号,如(86-10).因为您是在向外国公司求职,您的简历很可能被传真到伦敦、纽约,大家不知道您的地区号,也没有时间去查,如果另一位求职者的电话有地区号,招聘者很可能先和这个人沟通.另外,国外很流行“user friendly”,即想尽办法给对方创造便利,尤其是在找工作时,更要加深这一意识.用中国人的思维逻辑来解释,"是你求他,而不是他求你"..
  2) 8个号码之间加一个“-”,如6505-2266.这样,认读拨打起来比较容易,否则,第一次打可能会看错位.
  3) 区号后的括号和号码间加空格,如 (86-10) 6505-2266.这是英文写作的规定格式,很多人忽略了,甚至不知道.
  4) 写手机或者向别人通报手机时,也有一定的规范,要用“4-3-4原则”,如“1380-135-1234”.也有人6个5个的念,会造成两个结果:一是字数越多越不容易记全,甚至出错,降低效率,有的人还念得特快;二是有人总结说,这是台湾人的念法,带有很浓的地方色彩.我们追求的是国际规范.
  5) 传真号千万不要留办公室的,免得办公室的同事都知道你想跳槽.如果家里有传真号,最好告诉对方,万一他找不到你,可以发几个字,比较快;将来对方发聘书或材料时,比较方便.不要等到将来再给,我们应该从现在起就培养“user friendly”的意识,处处方便对方.
  6) 国外很流行留言电话,有人为找工作,专门去买留言电话.这里顺带讲一下留言文化,中国人甚至包括很多亚洲人,都不习惯使用留言电话,但随着国际间商业文化交往的增多,愿意在电话中留言的人越来越多了,留言技巧也越来越高了.
  7) 家中老人试写留言条.经常会出现这么一种情况:您出门了,朋友打来电话,回来时,妈妈告诉你:“今天有人来电话找你.”你会问:“谁来的?”一般她只会告诉你:“是个男的”或“是个女的”,当你问到:“您怎么不问一问他的电话呀?”,妈妈往往会回答:“我还没问呢,他就挂了.”这里我们要说两点:一是要跟家长交流一下写留言条的方式,就是怎么接听电话及写留言条;第二,这里有一个中国的传统观念.以前,只有办公室才有电话,打电话来的人一般都是找你办事的,接听电话的人总觉得高高在上,并且形成了习惯.这种习惯带到家里,甚至在年轻一代中也很流行.很多人接听电话时,若没能及时识别出对方身份,起初语气往往非常冷漠.在这里,我们向全社会建议:任何给您打电话的人,都有可能是您的朋友、同事或者合作伙伴,即便目前不是,将来大部分都有可能成为他们中的一员,所以,务必热情对待每一个电话.另外,换个角度想:如果您打电话给别人,别人是这样的态度,您又会作何感想呢?我们要在全社会提倡一种礼貌热情的电话语言,这在我们以后的专题讲座中会提到.
  五、教育背景
  1.时间要倒序
  最近的学历要放在最前面.
  2.学校名要大写并加粗
  这样便于招聘者迅速识别您的学历,这里又用到了"YRIS"原则.
  3.地名 右对齐,全部大写并加粗
  地名后一定写中国.例如,海口(Haikou)的拼写与日本北海道(Hokaido)的拼写很相近.读简历的有可能是外国人,不知道的会搞不清楚是哪个国家.可能你出过国,这是件好事,但如果去的地方并不太出名,没加国名,大家也意识不到.白出了.总之是造成了一些不方便,效率不高.我们应该一切从最周全,最完善的角度出发.但有一点要指出的是,哈佛商学院的简历中,美国的州名后就没写国名,这是因为美国州名已在全世界广泛流传,为人们所共识了.
  4.学历
  如果正在学习,用Candidate for开头比较严谨;如果已经毕业,可以把学历名称放在最前,具体见样本.
  5.社会工作
  担任班干部,只写职务就可以了;参加过社团协会,写明职务和社团名,如果什么职务都没有,写“member of club(s)”.社团协会,国外一般都用club.不必写年月和工作详情,有些可留待工作经历中写.
  顺便讲一下几个职称的译法:
  1) 班长.国内很流行用Monitor,但国外常见的是Class President,这样显得更国际化;另外,用YRIS原理,显得官更大一点儿.
  2) 团支部书记.用Secretary也可以,但在与外国人打交道时,如果参加的是纯商业机构,背景中政治色彩越少越好.经常一个班就是一个支部,我们可以用class表示支部,那么class用Secretary不合适,不妨用President.在某种意义上,班长和团支部书记二者的角色是相同的.但如果二者是并驾齐驱的,不妨用Co-president.再有,如果你写了President,当有人问班长时,他可能会不高兴,为处理好关系,你不妨谦虚一下,用Vice President.这样,发生副作用的可能性就会很小.
  3) 副会长.用Vice President是最合适的,在国外也很常见.
  6.奖学金
  一般用一句话概括.如果有多个,也争取用一句话概括.但如果是学生简历,则有其它的处理方式,我们会在“学生简历”一节讲解.
  7.成绩
  如果不是前五名,建议不写.因为如果排在五名之外,感觉您不是一个最优秀的学生.一旦写上,有些人会穷追不舍地发问,让你尴尬.
  六、个人资料
  1.名称
  有四种写法:Personal, Personal Information, Other Information, Additional Information.无论是教育背景、工作经历,还是个人资料,既可以首字母大写,也可以全部字母大写,还可以全部字母小写.哈佛商学院的标准格式是全部字母小写,这在主流商业社会中已沿用多年.另外,名称可以写在最左侧,也可居中.
  2.语言
  有几个层次.Native speaker of指母语;从严谨的角度讲,Fluent in显得更流利;English as working language显得不非常流利,但可信度更高; Some knowledge of 会一些,没有把握的千万别写.在面试中,语言是最轻松的、最容易被测试的,一旦被考倒,他会认为你在撒谎,甚至认为通篇都有很多撒谎的地方. 外企公司不会雇用撒谎或有撒谎嫌疑的人.
  3.电脑
  中国人最爱用“熟悉”(familiar).无论中文还是英文简历,“熟悉”是一个很弱的字眼,说明你不熟练,不常用.如果几个软件,有的熟练,有的熟悉,建议只写软件名.完全没把握的,一点儿不熟悉的,千万不要写.不要以为没有电脑,就不会考你,他也会考你一两个关键用法.如果真的用的很多,不妨用“Frequent user of”.
  4.资格证书
  最需要注意的是,有些人将注册会计师笼统地翻译成CPA,但全世界各国都有自己的CPA,有些是互不承认的,所以一定要写上国别,写明考取年份.
  有一些业余爱好,能显示出一定素养的内容,也可以写上,如钢琴考级.
  TOEFL、GRE和GMAT,应不应该写?应该写哪一个?我们建议都不写.因为一般外企公司不愿意雇用很快就要出国的人.
  5.爱好与特长
  1) 写强项.弱的一定不要写,面试人员不定对哪个项目感兴趣,有时会跟你聊两句,尤其是接连几个、十几个面试之后,有些招聘人员爱聊一些轻松的话题,一旦是你的弱项,绝大部分人会很尴尬的,显出窘态,丧失自信,这对你是很不利的.更重要的是,他会觉得你在撒谎.
  2) 要写也只写两到三项.因为极少有人在很多方面都很强.如果您觉得自己玩得都可以的话,您的标准可能稍低了点儿.当然,确实有的人七八样都玩得挺好的,但一般人不相信个人的强项有特别多,所以您也没必要写那么多,以免给人轻浮的感觉.
  3) 不具体的爱好不写,如sports, music, reading.大家不知道你喜好什么,或者让大家觉得你根本就没有真正的爱好,更糟糕的是,人们会认为你的写作水平很差.
  4) 举几个用词.如travel,如果你喜欢旅行,而有些工作需要经常出差,那么你写上travel是非常有利的;有些女性写上cooking,是很实事求是的,也给人以踏实的感觉,对于象秘书这样的职位,总是有好处的.
  七. 工作经历
  首先要再次强调一下,对于正在工作的人,Experience应写在Education的前面,而对于在校生Education则应放在Experience之前.
  1. 时间
  1) 目前的工作要最先写, 左侧写时间,如写成1997-present.详细写法请点击哈佛商学院简历样本.此外更要注意拼写,不要把present写成president,否则您现在就成了总裁,老板怎么还敢雇佣您呢?这种往往是拼写检查无法查出的"漏网之鱼",所以要特别小心.这个问题我们在后面还会谈到.
  2) 以前的工作,只写年份,如1993-1995.这样的写法主要适于以下三种情况:一是工作时间较早;二是工作时间在两年以上;三是旨在巧妙地拉长工作时间.例如,如果您曾于1997年12月到1998年1月就职于某家公司,虽然只有短短两个月,但写成1997-1998就显得工作时间较长,同时也没撒谎.
  3) 以前的工作,加上月份,如May, 1998或May 1998.这样的写法自然会显得精确一些,也投合银行业雇主的口味.有的中国人则喜欢用5, 1998或1998,5.前一种写法很少见,只有在实在写不下的情况下才使用.1998,5则是纯粹的Chinglish(中式英语),是完全不能接受的.
  4) Summer Intern(夏期工作)的几种写法.
  Summer Intern
  Summer Analyst
  Summer Assistant
  Summer Associate
  一是直接写Summer Intern,不管职务职称;二是写成Summer Analyst,这种写法比较适合大学本科或研究生期间的暑期工作;三是写Summer Assistant,这种写法适合多种情况;四是写Summer Associate,这一写法专指MBA学生的暑期工作.而且一般认为Summer Associate的级别会比Summer Analyst要高一些.我们将在以后的专题讲座中为大家介绍美国投资银行家职业生涯发展的阶梯模式,到时候会涉及到不同职务和职称的写法.
  2. 公司名
  公司名称应大写加粗.若全称太复杂,可以写得稍微简单一些.如ARRAIL CHAINSHINE INVESTMENT COMPANY LIMITED不如写成ARRAIL CHAINSHINE来得简单明了,大家一看就知道指的是哪家公司.
  有些公司的全称往往不为人知,但缩写名却尽人皆知.比如在中国就不是每个人都知道INTERNATIONAL BUSINESS MACHINE是什么公司,但IBM的大名却是家喻户晓的.所以在中国,我们建议大家写IBM,因为许多外企人事经理都是中国人,这样写更顺眼也更顺口.而在美国,大家还是会写全称的.
  3. 地名
  地名写法与Education部分相同,这里就不再赘述.
  4. 职务与部门
  1) 从公司名称之后的第二行开始写,如果想介绍公司情况,则职务与部门应写在公司简介之后.
  2) 职务与部门应加粗,每个词的第一个字母要大写,如Manager, Finance Department.
  5. 公司简介
  1) 对于新公司、小公司或招聘公司不甚熟悉的某些行业的公司,为了保险起见都不妨介绍一两句.甚至对于那些业内知名的企业往往也不一定名声在外.求职者一般不会针对每家应聘的公司都量身定做一份专门的简历(tailor-made resume),目前可能只想在行业内跳一跳,但也不排除将来在别的行业发展的可能,所以不妨都略带提一下公司的简介.
  2) 有些外国人可能对中国的公司不太知道,因此要介绍一下. 这不是说别人孤陋寡闻,而是缺乏对中国的了解.比如说,您也许对美国、德国、日本的一些大公司耳熟能详,但对于加拿大、俄罗斯、澳大利亚、印度、巴西一些有名的大公司,您就不一定都知道了.千万不要觉得中国的公司很大,别人就一定知道,一不留神,就成了井底之蛙.例如,中国银行叫Bank of China (BOC).在海外很多银行都知道中国银行,但不少人都误认为中国银行就是中国的中央银行,这个概念已经被混淆十多年了,到目前还没有彻底更正.
  3) 简介长度以两行为宜.只用一行易与别的内容相混,而三四行就显得比较累赘.总之要恰到好处,让人一目了然.
  6. 工作经历顺序
  1) 倒序,这是非常流行的方式.
  2) 技能类别,这主要是为了强调自己的某种技能,如翻译、电脑等.如果招聘公司正是需要一名翻译,这样写可以正中下怀.此外,对于那些工作经历有时间断层的人,如下岗、休产假等,不妨也可使用这种方法.根据上周所讲的YRIS原则,雇主往往会在短短几秒的时间里,忽略时间断层这个问题.但要注意,并不是说只要有时间断层问题就一定要死板地用这种方法.因为这种写法只适合技能性比较强的情况,其它可参考前面所提到的只写年的方法加以弥补.如果断层时间长达两三年,则一定要解释清楚,说明确切的原因,实事求是.越诚实越坦荡,越能给人好印象.
  3) 两者结合,先按技能类别加以分类,再以倒序的方式一一列出.
  7. 工作内容
  1) 要用点句(bullet point),避免用大段文字.中国人在写简历时往往会走两个极端,一是过于简单,只有哪年哪月在哪工作,蜻蜓点水,具体内容一点都没有;二是过于复杂,大段描写,洋洋洒洒说了半页纸,却让人摸不着所以然.
  2) 点句的长度以一行为宜,最多不要超过两行;句数以三到五句为佳,最多不超过八句.一位美国的招聘经理曾对我说,一般只重点看前三句,超过八句之后的百分之百不看.
  3) 点句以动词开始.目前的工作用一般现在时,以前工作用过去时.为了便于大家撰写简历,我们从一些简历书籍中精选了148个简历常用动词,供大家参考.这里特别给大家介绍两个简历中热门词汇的用法.Market不完全是指sell,要比sell更丰富一些.Market可作动词,即market后接名词也是可以的.这种写法会显得工作更具有管理性质,档次也要更高一些.Conduct后面要加名词,如conducted research on something,这里conduct相当于中文中的"做".
  4) 主要职责与主要成就,谁先谁后?有人认为应把主要职责放在前面,因为别人一看就知道你在做什么.其实这种写法较适合初级工作以及开创性不强的工作.若是较高级或开创性较强的工作则应把主要成就写在前面,因为别人看的就是您的工作业绩.所以不能一概而论地断定谁先谁后.
  5) 工作成就要数字化,.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:单调性最小值
下一页:溶质质量