英语翻译“那就把我的血抽一半给妹妹吧,我们两个每人活 50年!” 这不是孩子无心的承诺,这是人类最无私最纯真的诺言.同别

问题描述:

英语翻译
“那就把我的血抽一半给妹妹吧,我们两个每人活 50年!” 这不是孩子无心的承诺,这是人类最无私最纯真的诺言.
同别人平分生命,即使亲如父子,恩爱如夫妻,又有几人能如此快乐如此真诚如此心甘情愿地说出并做到呢?所有的人,是的,包括医生,包括护士,包括其他的病人,还包括在尘世间日益麻木并且冷漠的我们.
谁能帮我把这个给翻译成英语、、谢谢啦、、、
1个回答 分类:英语 2014-09-21

问题解答:

我来补答
" It makes my blood pumping half sister to it,we live each of two 50 years!" This is not unintentional commitment to children,this is the most selfless humanity the purest promise.
To share life with others,even as close as father and son,husband and wife as affectionate,and few people can be so happy so sincere so be most willing to say and do?All men,yes,including doctors,including nurses,including other patients,including the growing numb and cold we.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:14,16
下一页:对一下