英语翻译可不可以帮忙翻译这几句函电专用语丫、谢谢啊、1、 The Chamber of Commerce of Chin

问题描述:

英语翻译
可不可以帮忙翻译这几句函电专用语丫、谢谢啊、
1、 The Chamber of Commerce of China has conveyed to us your desire to establish business relations with foreign trade corporations of China .
2、 We are a state-operated corporation ,handling both the import and export of Textiles.
3、 At present ,we are interested in Printed Shirting and shall be pleased to receive from you by airmail catalogues ,sample books and all necessary information regarding these goods so as to acquaint us with the quality and workmanship of your supplies.
4、 Should your price be found competitive and delivery date acceptable ,we intend to place a large order with you.
5、 Under separate cover ,we have sent you samples of various sizes and the brochure required .Because of the excellent quality and favorable price ,you may be assured that our products will no doubt help you expand your market.
6、 Please note that we have quoted our most favourable price and are unable to entertain any counteroffer.
7、 As we now have a similar line on offer ,i.e.Type 305 ,it occurs to us that you may be interested.
8、 We do not deny that the quality of your asparagus is slightly better ,but the difference in price ,should ,in no case ,be as big as ten percent.
9、 We have to point out that the price you counter-offered is obviously out of line with the ruling market ,as many buyers in your district are buying freely at our quoted price.
不要那个在线翻译的、因为这些是考试题目、所以需要对的答案、谢谢丫、
1个回答 分类:英语 2014-11-01

问题解答:

我来补答
1、商会已经向我们传达贵方欲与我方建立业务关系的愿望与中国的外贸公司.
第二,我们是国营公司,经营纺织品的进出口业务.
3,目前我们感兴趣的印花细布,将很高兴收到你方目录、样品用航空邮件和所有必要的信息,以便了解这些货物的质量和工艺与你的供应.
四、如你方的价格有竞争力,交货日期,我们想订一大批货,与你在一起时的感觉.
5我们各型号样本和手册的要求,因为优良的品质和最优惠的价格,你可以放心,我们的产品将毫无疑问帮助你扩展你的市场.
6,请注意我们报最优惠的价格和不能接受任何还盘.
7,是我们现在有一个类似的线条,如下.类型,它出现在我们的305个,你可能会感兴趣.
八、我们不否认品质的芦笋稍好,但是在价格上的差异,在任何情况下那样大的百分之十.
九、我们必须指出你方还盘价格不明显的,和市场在你地区的许多买家购买在我们报价.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:圆向量