英语好的帮下忙呀帮我翻译这段话.广州地处中国南部,四季如春,一年四季鲜花盛开,素有花城的美誉.它有两千八百年的历史文化,

问题描述:

英语好的帮下忙呀
帮我翻译这段话.
广州地处中国南部,四季如春,一年四季鲜花盛开,素有花城的美誉.它有两千八百年的历史文化,古迹众多,如中山纪念堂等.这里济济发展十分迅速,吸引了众多的外商来这里投资.为了迎接2010年亚运会,广州市政府做了大量准备工作,如进一步改善环境,修建更多的体育场馆.到时候将热烈欢迎你们的到来
1个回答 分类:英语 2014-09-18

问题解答:

我来补答
Guangzhou is situated at south China, the four seasons like spring,throughout the year the fresh flower is in full bloom, usually has theflowered city the fine reputation. It has 2800 the historical culture,the historical site is multitudinous, like Zhong Shan Memorial Halland so on. Here numerously develops extremely rapidly, attracted themultitudinous foreign merchant to come here to invest. In order togreet in 2010 the Asian Games, the Guangzhou government has done themassive preparatory work, like further improves the environment,constructs the more stadiums hall. When the time comes warmly willwelcome you the arrival .
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:课时练P3