中文翻译成英文 坐等 急 通常女人会特别兴奋的把最近自己在外面碰到的有趣的事情讲给男

问题描述:

中文翻译成英文 坐等 急 通常女人会特别兴奋的把最近自己在外面碰到的有趣的事情讲给男
中文翻译成英文 坐等 急
通常女人会特别兴奋的把最近自己在外面碰到的有趣的事情讲给男人听,而男人却心不在焉,他们对事情发生的过程并不感兴趣,他们想听的只是结果.当男人和女人在为了自己设定的目标努力的时候,女人会享受这个过程,而男人会一心一意的为了目标努力,这也证实了,女人比较重视过程,而男人更重视结果.
1个回答 分类:英语 2014-12-10

问题解答:

我来补答
Always women will excitly share her recent funny experience outside to their absent-minded husband ,but what they wanna hear is the result not the boring procedure how things hanppend.When men and women struggling to the setted goal they have made before,women will while the procedure while men will stick to it with full attention ,which proved women emphsize the procedure while men the results.
always 和 will 合起来 表示着 作者的态度 情感
对过程不感兴趣 用 boring procedure 是 转换
汉语的 一心一意 翻过去 就是 全心全意 用 full single minded 查词典 也是 一心一意 但是 我认为放着而 有歧义
 
 
展开全文阅读
剩余:2000