中文名字翻译成英文名字好吗?

问题描述:

中文名字翻译成英文名字好吗?
我名字叫, 林成俊
麻烦英语高手们帮我翻译成英文好吗?
最好有点意义点的翻译一下! 万分感谢了!
1个回答 分类:英语 2014-11-04

问题解答:

我来补答
直译:Lin Chengjun
意译:只能搞个读音相似的了.LEO(拉丁)"狮子",为Leander,Leonard,Leopold的简称.大部份人认为Leo是强壮且温和的.他被形容为热情的背叛者,总以一付艺术家或捍卫和平的面貌出现.
因为你姓林吗. 再问: 这样可以吗? LEO-Lin或者'林'.
再答: 可以,不过干嘛不直接leo? 林是你的姓,leo是你名,两者不一样的。本想找一个跟chengkun类似的名字,可惜没找到。不过你的名字很有韩国味。
再问: 喔,谢谢你了. - -||| 我是韩国人!
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:指函数和对函数
下一页:字丑请见谅。