英语翻译请一句英文翻译:不能使用于内置电池的数码相机英文怎么说?有人说是:Can't fit for the model

问题描述:

英语翻译
请一句英文翻译:
不能使用于内置电池的数码相机
英文怎么说?有人说是:Can't fit for the models whose is installed inside the devices.我怎么也觉得不对劲,请大家看看应该如何写最合适.
1个回答 分类:英语 2014-11-22

问题解答:

我来补答
中文有问题,应该是“不能使用内置电池的数码相机”或者“不能使用于数码相机的电池”.
如果非要翻译,应该说成(a) digital camara not compatible with / not to be used with internal batteries
后者的翻译是batteries not for digital camara use
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:椭圆简单性质
下一页:求解这个表格
也许感兴趣的知识