当用于长度单位而且又是复数时,foot转不转为feet?

问题描述:

当用于长度单位而且又是复数时,foot转不转为feet?
比如这本书里有一个句子说:a three-foot-tall,occasionally reliable robot with antennae,spindly arms,...这样的话,他为什么不把foot转成feet?不是复数吗?三英尺高嘛?
1个回答 分类:英语 2014-12-12

问题解答:

我来补答
各种度量衡的单位,不论公制或英制都有复数形式,都是可数的.
当被使用来“直接”表达长度、高度、重量时,只要超过 1 就必须转用复数形式.
比如:
He is six feet tall.
Her weight is 102 pounds (lbs).
但是当这些计量单位如果和数字用短杠(- )连结在一起,两个词就形成一个组合字,功能是形容词,就必须维持单数形式.比如:
你提问中的 three-foot-tall,在句子中形容 robot 机器人的高度,
另外一种情形:像 6 foot of length 后面有 of length 这种句型,也维持单数.
再问: 谢谢,还有一点想请教你,那就是scarf和shawl,两个都是围巾,它们俩是不是一样的呢?是不是我想用哪个就用哪个,没区别的?
再答: scarf 是比较广义的围巾,也不分性别。 shawl 是指女性用的“方巾”,尽管有的 shawl 是三角或椭圆形的。它最主要是妇女用以裹肩、包头(够大的会被用来从头包到肩膀)的。 不大合适混用。如果是围脖还是以 scarf 好些。
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:
下一页:判断题。