英语阅读提高最近常常遇到一个问题,就是知道英语句子中一些单词的意思,但是就不知道概怎么翻译成一句完整的中文句子.遇上的难

问题描述:

英语阅读提高
最近常常遇到一个问题,就是知道英语句子中一些单词的意思,但是就不知道概怎么翻译成一句完整的中文句子.遇上的难题有两个:
1.连词出现频繁以致句子混淆- 例如一个句子出现什么 of,by,that,than等等.
2.语感不足,想像力不够- 例如:that stuff is like a stick but is liquid .(以我的感觉翻译就是,这东西像一根柴支,但它不是坚固的.)
所以请教各位英语达人有什么办法可以提高阅读水平?分享分享~
1个回答 分类:综合 2014-11-07

问题解答:

我来补答
翻译讲究信、达、雅
1.翻译的时候,首先要整理清楚句子层次和关系,这样才能保证你的理解是正确的.
2.如果是小词,要特别注意跟句子中不同成分的关系,这样保证整个翻译正确.
3.根据上下文,找语境,领会最贴切的看法.这样会“达”.
4.最后再精加工,根据经验,尽量做到“雅”
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:填词谢谢