大哥大姐帮帮忙“But because of the way its neck is tormed,it can onl

问题描述:

大哥大姐帮帮忙
“But because of the way its neck is tormed,it can only see in front of itself.”怎么翻译?“formed”怎么解释?
1个回答 分类:英语 2014-12-12

问题解答:

我来补答
form是形成,组成,构造之意.这里作为被动式,表示一种状态.
its neck is formed 作为修饰the way 的定语.
这句话的翻译是:但是他的脖子构造的方式是导致它只能看到自己前方的东西的原因.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:
下一页:判断题。