翻译:自非亭午夜分,不见曦月。

问题描述:

自非亭午夜分,不见曦月。

初三 1个回答 分类:语文 2019-12-26

问题解答:

我来补答

自非亭午夜分,不见曦月:如果不是正午或半夜,是看不见日光和月亮的。

自非:如果不是。自:如果。非:不是。

亭午:正午。夜分:半夜。

曦(xī):日光,这里指太阳。

“自非亭午夜分,不见曦月。”这句话运用了“并提”的修辞手法,意思是“自非亭午(正午)不见曦(太阳),自非夜分(半夜)不见月”。

 
 
展开全文阅读
剩余:2000
也许感兴趣的知识