英语翻译求大神帮忙翻译莎士比亚的一句话,最好注明出处!这句“The fault is not in the star b

问题描述:

英语翻译
求大神帮忙翻译莎士比亚的一句话,最好注明出处!这句“The fault is not in the star but in ourselves .”最好不要直接用翻译软件翻译,那翻译的我实在不懂.诚心求答案,献上微薄赏金.
1个回答 分类:英语 2014-09-29

问题解答:

我来补答
错不在天,而在我们.
再问: 那这句话是出自哪本书呢?
再答: 罗密欧与朱丽叶
再问: 万分感谢,请问你看过么。
再答: 没...只记得出处好像是这里
再答: 电视还是哪儿提过
再问: 哦哦 那还是谢了
再答: 不用谢~
再答: 那个,抱歉,我又找了一下出处...
再答: 原文是:
The fault, dear Brutus, is not in our stars, But in ourselves.
再答: 出自
Julius Caesar, Act1, Scene2
再答: 给您造成了误导,非常抱歉....
再答: 这部剧本叫
裘里斯-凯撒
再答: 或
朱利叶斯-凯撒
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:牛刀小试4
下一页:第二问不会作