英语翻译HARLOWE:(with phony laughter desperately trying to relie

问题描述:

英语翻译
HARLOWE:(with phony laughter desperately trying to relieve situation) Block party's not a bad idea.(looking around at the others) Anything to get back to normal.STOCKTON:(looks from face to face and slowly shakes his head) Normal?(a pause) I don't know.I don't know what "normal" is.I thought I did,but I don't any more.HARLOWE:I told you we'd pay for the damages——STOCKTON:(stares at him) The damages?(he nods) I wonder if we realize just what those damages are?(he looks from face to face again) Maybe the worst of them was finding out just what we're like when we're normal.The kind of people we are.Just underneath the surface.I mean all of us.A lot of naked animals who attach such great importance to staying alive that they claw their neighbors to death just for the privilege.(he leans against the stairway wall,suddenly desperately tired,very softly as he turns away from them) We were spared a bomb tonight……but I wonder if we weren't destroyed even without it
1个回答 分类:英语 2014-10-15

问题解答:

我来补答
HARLOWE (虚伪的笑声拼命试图缓解情况)街区聚会不是一个坏主意.(环顾四周)恢复正常.斯托克顿:(看起来从面对面,慢慢摇了摇头)正常吗?(停顿)我不知道.我不知道什么是“正常”.我认为我做了,但我不.克:我告诉过你我们会赔偿损失的——斯托克顿:(盯着他)赔偿吗?(他点点头)我想知道如果我们意识到这些损失是什么?(他看起来再次面对面)也许最糟糕的是发现我们就像当我们正常.我们是什么样的人.只是在表面.我的意思是我们所有的人.很多裸体动物高度重视保持活着,他们只爪死他们的邻居的特权.(他靠着楼梯墙,突然极度疲倦,很温柔,他远离)今晚我们躲过炸弹……但我想知道如果我们不破坏甚至没有它.
再问: ��ô����
再答: �籾ô```?
 
 
展开全文阅读
剩余:2000