文言文解藩(陈藩)年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽,父友同郡薛勤来候之,谓藩说:“孺子何不洒扫以宾客?”藩说:“大丈夫处世

问题描述:

文言文解
藩(陈藩)年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽,父友同郡薛勤来候之,谓藩说:“孺子何不洒扫以宾客?”藩说:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室呼?”勤知其有清世志,甚奇之
解释尝闲处一室 的 尝
不洒扫以宾客 的 以
翻译大丈夫处世,当扫除天下,安事一室呼
你同意陈藩说的吗?说说理由
1个回答 分类:语文 2014-11-07

问题解答:

我来补答
尝通常,曾经
以:用来
大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任.不能在乎一间屋子的事情
翻译:
陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱.他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人?”陈藩说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任.不能在乎一间屋子的事情.”薛勤认为他有让世道澄清的志向,与众不同.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
下一页:填词谢谢