法语 这个类似英语中定语从句的句子的“从句”为什么要主谓倒装?

问题描述:

法语 这个类似英语中定语从句的句子的“从句”为什么要主谓倒装?
J'ai de sérieuses raisons de croire que la planète d'ou venait le petit prince est l'astéroide B 612
1个回答 分类:英语 2014-10-19

问题解答:

我来补答
J'ai de sérieuses raisons de croire que la planète d'ou venait le petit prince est l'astéroide B 612
句子稍微有点小错:d'où
从句中venait (venir) 谓语,只有一个单词;而le petit prince主语却有三个单词,为了保持语言的美感,避免头重脚轻,就采用上述的写法.
我们还可以这么理venir de表示“从……来”,既然de被提前,那么为了保持固定结构的稳定性,venir就不能跑得太远.
这么说能理解了么:)
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
也许感兴趣的知识