问题描述:
为什么有的英语动词的中文意思是“使~~”?比如...
比如:anguish 使极度痛苦
bruise 使受挫伤
chill 使寒冷
为什么要有“使”?这与没有“使”的动词有什么区别?
比如:anguish 使极度痛苦
bruise 使受挫伤
chill 使寒冷
为什么要有“使”?这与没有“使”的动词有什么区别?
问题解答:
我来补答展开全文阅读