英语翻译In the mid-term review of the Social Policy Agenda in 20

问题描述:

英语翻译
In the mid-term review of the Social Policy Agenda in 2003 the Commission announced,as one of its actions,the launch of a consultation with social partners regarding the feasibility concerning minimum income following the 1992 Council Recommendation on minimum guaranteed resources (COM(2003) 312).In the Social Policy Agenda 2006-2010 (COM (2005) 33) the Commission announced a Community Initiative on minimum income schemes and the integration of people excluded from the labour market.Finally it takes the form of a preliminary Communication ‘concerning a consultation on action at EU level to promote
the active inclusion of the people furthest from the labour market’ (COM (2006) 44)
which launch a process of consultation around 3 specific questions concerning mainly the need and possibility for the EU to undertake an action to support member states in the field of activation of people furthest from the labour market.The issue of adequacy of benefits and the contribution of GMI schemes to the fight against poverty is left aside as well as the question of fundamental social rights.The Communication also makes reference to a process entailing impact assessment of minimum income schemes.The focus of the Communication echoes the Growth and Jobs strategy,orientated mainly on the need to increase employment rates and that while employment may be the better protection against poverty it is without reference to the possible negative effects of inappropriate activation measures and low quality jobs.
1个回答 分类:英语 2014-10-08

问题解答:

我来补答
在2003年社会政策日程的中期回顾中,委员会宣布开展一项与社会伙伴合作的顾问行动.该讨论主要针对继1992年最低保障资源(COMM(2003)312)会务建议之后的最低工资标准的可达性问题.在2006年至2010年的社会政策日程(COMM(2005)33),委员会宣布了一项针对最低收入范围和无业人员整合的社区自主措施.最后,这项措施以初步商讨的形式“关注了在欧盟范围内采取行动,以宣传包容那些远离工作机会的人们.”(COM(2006)44)一系列的研讨活动围绕着3个针对问题展开了.这3个问题侧重于欧盟展开行动支持成员国采取措施积极调动无业人群的必要性和可行性.这次交流的重点和侧重于提高就业率的“成长与工作”的大方针相呼应.虽然工作机会可能是更好的远离贫困的方法,然而不当的措施和政策也会带来不良的影响和低质量的工作
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:必修3第一单元
下一页:第4课时