问题描述:
考研英语长难句
President Bush campaigned to move Social Security to a saving-account model,with retirees trading much or all of their guaranteed payments for payments depending on investment returns.
我看语法书中说 with retirees trading much or all of their guaranteed payments for payments depending on investment returns.为伴随状语,但是我看这句话主语是退休人员,不是布什总统阿(主语不一致),而且,为什么是trading而不是trade呢(为什么是ing形式)?
President Bush campaigned to move Social Security to a saving-account model,with retirees trading much or all of their guaranteed payments for payments depending on investment returns.
我看语法书中说 with retirees trading much or all of their guaranteed payments for payments depending on investment returns.为伴随状语,但是我看这句话主语是退休人员,不是布什总统阿(主语不一致),而且,为什么是trading而不是trade呢(为什么是ing形式)?
问题解答:
我来补答展开全文阅读