walk the line的字面意思就是“一往无前”吗?看到这部电影是这样翻译的.

问题描述:

walk the line的字面意思就是“一往无前”吗?看到这部电影是这样翻译的.
1个回答 分类:英语 2014-10-02

问题解答:

我来补答
小心谨慎的意思吧,不要出界,也就是谨言慎行
看语境而定
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
也许感兴趣的知识