做人不能太CNN,做人不能太卡弗蒂

问题描述:

做人不能太CNN,做人不能太卡弗蒂
1个回答 分类:英语 2014-10-30

问题解答:

我来补答
  CNN:
  CNN是美国有线电视新闻网——Cable News Network的英文缩写,由特纳广播公司(TBS)董事长特德·特纳于1980年6月创办,通过卫星向有线电视网和卫星电视用户提供全天候的新闻节目,总部设在美国佐治亚州的亚特兰大.
  卡弗蒂
  杰克·卡弗蒂1942年12月出生于美国伊利诺伊州芝加哥市,但在内华达州长大.而他的新闻生涯也从内华达州开始,然后转至艾奥瓦州的地方电视台负责晚间新闻.1977年,他来到纽约这个金融大都市,开始专攻商业新闻节目.
  卡弗蒂事迹
  2008年4月9日(旧金山当地时间4月9日13时15分(北京时间4月10日凌晨4时15分),北京奥运圣火在美国旧金山传递,美国国家新闻网(CNN)进行直播报道,其新闻主持人卡弗蒂发表辱华言论.卡弗蒂
  "I don't know if China is any different,but our relationship with China is certainly different,"   “我不知道中国是不是有什么不同.但我们与中国的关系绝对是不同的.”   "We're in hock to the Chinese up to our eyeballs because of the war in Iraq,for one thing.They're holding hundreds of billions of dollars worth of our paper.We are also running hundreds of billions of dollars' worth of trade deficits with them,as we continue to import their junk with the lead paint on them and the poisoned pet food and export,you know,jobs to places where you can pay workers a dollar a month to turn out the stuff that we're buying from Wal-Mart.  “有一件事可以肯定的是,由于在伊拉克打仗,我们已经把身上几乎所有的东西都典当给了中国.他们手拿着我们数以千百亿的美元.我们手上拿的却是数以千百亿价值的贸易逆差.可我们还在继续进口他们的垃圾,上面有超标的铅,还有宠物食品也毒,另外还有,你知道,我们把就业机会也给出口了,出口到那些地方,你每月只要付几个小钱,他们就能把我们在沃尔玛要买的东西给造出来.”   "So I think our relationship with China has certainly changed,I think they're basically the same bunch of goons and thugs they've been for the last 50 years."   “所以,我想,我们与中国的关系真的是改变了.我想,他们基本上还是那群过去50年间一直没有什么改变的暴徒和恶棍.”
  这是CNN辱华言论.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000
上一页:....详细步骤
下一页:望能尽快解答