英语翻译institution.His quietcourage,his unaffected simplicity,h

问题描述:

英语翻译
institution.His quiet
courage,his unaffected simplicity,his rare understanding,his ripe philosophy,his uncanny penetration--above
all,his abundant humor--made him a figure of fascinating and incessant interest.No trait of Charles
Frohman was more highly developed than his shyn ess.He was known as "The Great Unphotographed." The only time
during the last twenty-five years of his life that he sat for a photograph was
when he had to get a picture for his passport,and this picture went to a watery grave
with him.Behind his prejudice against being photographed was a perfectly definite reason,which he once explained
as follows:"I once knew a theatrical
manager whose prospects were
very bright.He became a victim of the camera.Fine pictures of him were made and stuck up on the walls everywhere.He used to spend more time looking at these pictures of himself than he did
attending to hi
1个回答 分类:英语 2014-11-29

问题解答:

我来补答
他的安静勇气,他的自然质朴,他的杰出理解,他的成熟智慧,他的敏锐洞察力--最重要的是,他的幽默风趣--使他成为一个令人着迷且持续不断地受到关注的人物.Charles Frohman最为人所知的是他的害羞.他被大家称为“那个伟大的不照相的人”.他过去25年中唯一一次坐到照相机前是为他的护照拍照,而这张照片跟随他进入了坟墓.他对拍照的偏见背后有一个很有道理的原因.有一次他解释道:“我曾经认识一个舞台经理,他有非常光明的未来.但是他成了照相机下的牺牲品.他的照片挂满了大街小巷,所以她用更多的时间欣赏自己的照片而不是.”
 
 
展开全文阅读
剩余:2000