light 含义英语中“light”的含义有多种,请列出:

问题描述:

light 含义
英语中“light”的含义有多种,请列出:
1个回答 分类:英语 2014-11-23

问题解答:

我来补答
先给你简单的 :)
light
[lait]
n.
光, 日光, 发光体, 灯
adj.
轻的, 发光的, 明亮的, 浅的vt.点燃, 照亮
adv.
轻地
vi.
点着, 变亮
下面是英文原)
EnglishRank of this word in the English language, from analyzing texts from Project Gutenberg.
Gutenberg best word #247: light felt since use
PronunciationenPR: līt, IPA: /laɪt/, SAMPA: /laIt/
Audio (US)help, file
Rhymes: -aɪt
Homophones: lite
Etymology 1Old English līhtan (“‘illuminate’”)
VerbInfinitive
to light
Third person singular
lights
Simple past
lit or lighted
Past participle
[[lit or lighted]]
Present participle
lighting

to light (third-person singular simple present lights, present participle lighting, simple past and past participle lit or lighted)
(transitive) To start (a fire).
(transitive) To illuminate.
Synonyms(start (a fire)):: ignite, kindle, start
(illuminate):: illuminate, light up
Antonyms(start (a fire)):: extinguish, put out, quench
Derived termslight someone's fire
light up
Translations[show ▼]to start (a fire)
Afrikaans: aansteek
Armenian: վառել (vaŕel)
Bulgarian: запалвам bg(bg) (zapalvam), паля bg(bg) (palia)
Catalan: encendre
Chinese: 点火, 点火 (diǎnhuǒ)
Croatian: upaliti hr(hr), zapaliti hr(hr)
Czech: zapálit cs(cs)
Danish: antænde, tænde
Dutch: aansteken nl(nl)
Finnish: sytyttää palamaan
French: allumer fr(fr)
Galician: prender gl(gl), acender gl(gl)
German: anzünden de(de), anstecken de(de), anmachen de(de)
Greek: ανάβω (anavo)
Hebrew: הדליק (he) (hidlík), הצית (he) (hitsít)
Hungarian: gyújt hu(hu), meggyújt hu(hu)
Icelandic: kveikja is(is)
Italian: accendere it(it)
Japanese: 引火する (いんかする, inka-suru) / 点火する (てんかする, tenka-suru)
Korean: 불붙이다 (bul-butIda)
Kurdish:
Kurmanji: agir vêxistin Lao: ໄຕ້ lo(lo) (tai)
Latvian: aizdedzināt
Malayalam: കത്തിയ്ക്കുക (kathiykkuka)
Norwegian: tenne no(no)
Occitan: alucar oc(oc)
Old English: ǣlan ang(ang)
Polish: rozpalić, zapalić
Portuguese: acender pt(pt)
Russian: зажигать (zažigát’), зажечь (zažéč’), разжигать (razžigát’), разжечь (razžéč’)
Slovak: zapáliť, zažať
Slovene: prižgati
Spanish: prender es(es), encender es(es)
Swedish: tända sv(sv)
Telugu: వెలిగించు (veligiMcu), అంటించు (aMTiMcu)
Turkish: yakmak tr(tr)
Ukrainian: запа́лювати, запали́ти
Vietnamese: đốt, thắp, châm, nhóm
Welsh: cynnau

[show ▼]to illuminate
Afrikaans: skyn, belig
Armenian: լուսավորել (lusavorel)
Bulgarian: осветявам bg(bg)
Catalan: encendre, il·luminar
Chinese: 照明 (zhàomíng)
Croatian: osvijetliti hr(hr)
Czech: osvětlit, osvítit
Danish: belyse, oplyse
Dutch: lichten, bijlichten
Finnish: valaista fi(fi)
French: allumer fr(fr), illuminer fr(fr)
German: beleuchten de(de), anstrahlen de(de)
Greek: φωτίζω el(el)
Hebrew: האיר (he) (he'ír)
Hungarian: világít hu(hu)
Icelandic: lýsa is(is)
Italian: illuminare it(it)
Japanese: 照らす (てらす, terasu)
Korean: 불켜다 (bul-kyeoda), 밝히다 (balkhida), 비추다 (bichuda)
Kurdish:
Kurmanji: ron kirin
Latin: illuminare la(la)
Latvian: apgaismot
Malayalam: പ്രകാശിയ്ക്കുക (prakaaSiykkuka)
Norwegian: opplyse no(no)
Polish: oświetlić, iluminować
Portuguese: iluminar pt(pt)
Russian: освещать (osveščát’), осветить (osvetít’)
Slovak: svietiť
Slovene: osvetliti
Spanish: iluminar es(es)
Swedish: belysa
Telugu: ప్రకాశింపజేయు (prakaaSiMpajEyu)
Turkish: aydınlatmak tr(tr)
Vietnamese: chiếu sáng, rọi sáng, soi sáng
Welsh: goleuo

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
[show ▼]Translations to be checked
Chinese Characters: 焌
Guaraní: myendy (1,2)
Hindi: (jalana)
Ido: acendar
Indonesian: menyalakan (1), menerangi (2)
Interlingua: accender (1), illuminar (2)
Romanian: aprinde (1), ilumina (2)
Tupinambá: moendy (1,2)
Tagalog: ilaw

Etymology 2Old English lēoht. Cognate with Dutch licht, German Licht.

Light
Singular
light
Plural
lights

light (plural lights)
(uncountable) The natural medium emanating from the sun and other very hot sources (now recognised as electromagnetic radiation with a wavelength of 400-750 nm), within which vision is possible.
As you can see, this spacious dining-room gets a lot of light in the mornings.
A source of illumination.
Put that light out!
Spiritual or mental illumination; enlightenment, useful information.
Can you throw any light on this problem?
(in plural, now rare) Facts. pieces of information; ideas, concepts.
1621, Robert Burton, The Anatomy of Melancholy, Book I, New York 2001, p. 166:
Now these notions are twofold, actions or habits [...], which are durable lights and notions, which we may use when we will.
A notable person within a specific field or discipline.
Picasso was one of the leading lights of the cubist movement.
A point of view, or aspect from which a concept, person or thing is regarded.
I'm really seeing you in a different light today.
A flame or something used to create fire.
Hey, buddy, you got a light?
A window, or space for a window in architecture
This facade has eight south-facing lights.
The series of squares reserved for the answer to a crossword clue
The average length of a light on a 15x15 grid is 7 or 8.
(informal) A cross-light in a double acrostic or triple acrostic.
Synonyms(electromagnetic wave perceived by the eye):: visible light
Derived terms[show ▼]terms derives from light (noun, illumination)
black light
booklight
bring to light
come to light
fanlight
footlight
gaslight
half-light
headlight
hide one's light under a bushel
lamplight
light at the end of the tunnel
light box, lightbox
lightbulb
light globe
lighthouse
lights, camera, action!
moonlight
nightlight
search light
see the light
spotlight
skylight
strike a light
sunlight
twilight
white light

Translations[show ▼]electromagnetic wave
Albanian: dritë f.
Arabic: نور (nūr), ضوء (ḍū’)
Armenian: լույս (luys)
Bulgarian: светлина bg(bg) (svetliná)
Catalan: llum f.
Chinese: 光 (guāng), 灯 (dēng)
Croatian: svjetlo hr(hr) n.
Czech: světlo cs(cs) n.
Danish: lys da(da) n.
Dutch: licht nl(nl) n.
Esperanto: lumo eo(eo)
Estonian: valgus
Finnish: valo fi(fi)
French: lumière fr(fr) f.
German: Licht de(de) n.
Greek: φως (fos) n.
Hawaiian: lama, ao
Hebrew: אורה (he) (orá) f., אור (he) (ór) m.
Hungarian: fény hu(hu)
Icelandic: ljós is(is) n.
Ilocano: silaw
Indonesian: cahaya id(id)
Irish: solas ga(ga) m.
Italian: luce it(it) f.
Japanese: 光 (ひかり, hikari)
Korean: 빛 (bit)
Kurdish:
Kurmanji: ronî f., ronahî f. Lao: ແສງ lo(lo) (sëëng)
Latin: lux la(la) f., lumen la(la) n.
Latvian: gaisma f.
Lithuanian: šviesa f.
Luxembourgish: Liicht n.
Malay: cahaya ms(ms)
Malayalam: വെളിച്ചം (veLicham), പ്രകാശം (prakaaSam)
Maori: rama mi(mi)
Norwegian: lys no(no) n.
Old Prussian: swāikstan n.
Persian: نور (nur)
Polish: światło pl(pl) n.
Portuguese: luz pt(pt) f.
Romanian: lumină ro(ro) f.
Russian: свет ru(ru) (svet) m.
Scots: licht
Slovak: svetlo sk(sk) n.
Slovene: svetloba sl(sl) f.
Spanish: luz es(es) f.
Sumerian: nuru, immaru
Swedish: ljus sv(sv) n.
Tagalog: ilaw
Telugu: కాంతి (kaaMti), వెలుతురు (veluturu)
Turkish: ışık tr(tr)
Ukrainian: світло (uk) n.
Vietnamese: ánh sáng vi(vi), ánh vi(vi)
Welsh: golau, goleuni

[show ▼]a source of light
Armenian: ճրագ (črag)
Catalan: llum f.
Czech: světlo cs(cs) n.
Danish: lys n., lyskilde n.
Dutch: licht nl(nl)
Finnish: valo fi(fi)
German: Lichtquelle de(de) f.
Greek: φως (fos) n.
Hebrew: אור (he) (ór) m.
Icelandic: ljós is(is) n.
Irish: solas ga(ga) m.
Italian: luce it(it) f.
Korean: 불 (bul)
Kurdish:
Kurmanji: ronî f., ronahî f.
Sorani: ڕۆشنایی ku(ku) (RoshnAyee)
Lao: ປະທີບ lo(lo) (pathiip)
Norwegian: lys no(no) n.
Old Prussian: likti
Polish: światło pl(pl) n.
Portuguese: luz pt(pt) f.
Romanian: lumină ro(ro) f., corp de iluminat n., far ro(ro) n. (car light)
Russian: свет ru(ru) (svet) m.
Scots: licht
Serbian: svetlo n., svetlost f., svetlina f., luča f.
Slovak: osvetlenie n.
Slovene: luč sl(sl) f.
Spanish: luz es(es) f.
Swedish: ljus sv(sv) n.
Telugu: జ్యోతి (jyOti)
Turkish: ışık tr(tr)
Vietnamese: đèn vi(vi)
Welsh: golau, goleuni

[show ▼]a spiritual truth
Armenian: լույս (luys)
Catalan: llum f.
Danish: lys da(da) n.
Dutch: licht nl(nl) n.
Finnish: valo fi(fi)
German: Erleuchtung de(de) f.
Greek: φως (fos) n.
Hebrew: אור (he) (ór) m., הארה (he) (he`ará) f.
Italian: luce it(it) m.
Korean: 빛 (bit)
Kurdish:
Kurmanji: ronî f., ronahî f.
Norwegian: lys no(no) n.
Polish: światło pl(pl) n.
Portuguese: luz pt(pt) f.
Romanian: lumină ro(ro) f.
Russian: свет ru(ru) (svet) m.
Spanish: luz es(es) f.
Swedish: ljus sv(sv) n.
Telugu: జ్ఞానజ్యోతి (JnaanajyOti)

[show ▼]a point of view
Hebrew: אור (he) (ór) m.
Polish: światło pl(pl) n.
Romanian: lumină ro(ro) f.
Russian: свет ru(ru) (svet) m.
Vietnamese: cách ("see [someone] in a good light" = nhìn đến ai một cách đẹp), trạng thái

[show ▼]a flame or something used to create fire.
Catalan: flama, metxa
Danish: flamme da(da) n.
Dutch: vuurtje n.
German: Flamme de(de) f.
Hebrew: אש (he) (ésh) f.
Irish: solas ga(ga) m.
Korean: 불 (bul)
Norwegian: flamme no(no) m.
Polish: ogień pl(pl) m.
Scots: licht
Vietnamese: lửa vi(vi)

[show ▼]a window
Polish: światło pl(pl) m., okno pl(pl) n., świetlik pl(pl) m.

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
[show ▼]Translations to be checked
Arabic: نُور (nūr)
Croatian: svjetlo
Guaraní: endy (t-)
Hindi: (prakash)
Ido: lumo
Indonesian: cahaya
Interlingua: lumine
Kurdish: ronahî, ronayî
Lithuanian: šviesa f. (1); šviestuvas m. (2)
Turkish: ışık
Tupinambá: endy (t-)

Adjectivelight (comparative lighter, superlative lightest)
Positive
light
Comparative
lighter
Superlative
lightest

having light
pale in colour
(of coffee) served with extra milk or cream
Synonyms(having light): bright
(pale in colour): pale
(coffee: served with extra milk or cream): white, with milk, with cream
Derived termslight-haired
light-skinned
Translations[show ▼]having light
Afrikaans: lig, helder
Danish: lys, belyst, oplyst
Dutch: licht nl(nl), helder nl(nl)
German: erleuchtet de(de)
Greek: φωτεινός el(el)
Hebrew: מואר (he) (mu`ár) m., מוארת (he) (mu`éret) f.
Icelandic: bjart is(is) n., bjartur is(is) m., björt is(is) f.
Kurdish:
Kurmanji: ron, geş
Sorani: ڕوناک ku(ku) (RoonAk) Norwegian: lyst no(no), opplyst no(no), belyst no(no)
Old Prussian: lāuks
Polish: widny pl(pl) m., jasny pl(pl) m.
Russian: светлый ru(ru) (sv'étlyj), яркий ru(ru) (járkij)
Swedish: belyst, ljus
Vietnamese: sáng vi(vi), sáng sủa vi(vi)
Welsh: golau

[show ▼]pale in colour
Afrikaans: lig, bleek gesig (pale face), blas vel (light complexion, pale skin)
Armenian: սփրթնած (sp‘rt‘nats)
Catalan: clar
Czech: světlý cs(cs) m.
Danish: lys da(da), bleg da(da)
Dutch: licht nl(nl)
Finnish: vaalea fi(fi)
French: clair fr(fr)
German: hell de(de)
Greek: αχνός el(el), ανοιχτός el(el)
Hebrew: בהיר (he) (bahír) m., בהירה (he) (behirá) f.
Hungarian: világos hu(hu)
Icelandic: fölur m., föl f., fölt n.
Italian: chiaro m. chiara f.
Kurdish:
Kurmanji: geş, (rengê) vebiye
Sorani: کاڵ ku(ku) (kAL)
Latvian: gaišs m., gaiša f.
Norwegian: lys no(no), blek no(no)
Polish: jasny m., jasna f., jasne n.
Portuguese: clara pt(pt) f., claro pt(pt) m.
Russian: бледный ru(ru) (blédnyj) m., светлый ru(ru) (sv'étlyj)
Slovene: svetel m., svetla f., svetlo n.
Swedish: blek sv(sv), ljus sv(sv)
Turkish: soluk tr(tr)
Vietnamese: nhạt vi(vi)
Welsh: golau

[show ▼]coffee: served with extra milk or cream
Catalan: tallat
Dutch: koffie verkeerd nl(nl)
French: au lait
Icelandic: með mjólk, hvítt n. , ljóst n. (both hvítur and ljós are always neuter because the word "coffie" is neuter)
Spanish: con leche
Swedish: med grädde, med mjölk
Vietnamese: nhẹ, nhiều sữa (extra milk), nhiều kem (extra cream)

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Danish: med mælk, med fløde, med melk
Etymology 3Old English lēocht. Cognate with Dutch licht, German leicht, Swedish lätt, Norwegian lett.
Adjectivelight (comparative lighter, superlative lightest)
Positive
light
Comparative
lighter
Superlative
lightest

Of low weight; not heavy.
My bag was much lighter once I had dropped off the books.
Lightly-built; designed for speed or small loads.
We took a light aircraft down to the city.
Gentle; having little force or momentum.
This artist clearly had a light, flowing touch.
Low in fat, calories, alcohol, salt, etc.
This light beer still gets you drunk if you have enough of it.
Unimportant, trivial, having little value or significance.
I made some light comment, and we moved on.
Synonyms(of low weight):
(lightly-built): lightweight
(having little force or momentum): delicate, gentle, soft
(low in fat, calories, etc): lite, lo-cal (low in calories), low-alcohol (low in alcohol)
(having little value or significance): inconsequential, trivial, unimportant
Antonyms(of low weight): heavy, weighty
(lightly-built): cumbersome, heavyweight, massive
(having little force or momentum): forceful, heavy, strong
(low in fat, calories, etc): calorific (high in calories), fatty (high in fat), strong (high in alcohol)
(having little value or significance): crucial, important, weighty
Derived termslight as a feather
lightness
.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000