英语翻译RT,不要翻译器翻译,希望语法正确的翻译,When people think of food in the Un

问题描述:

英语翻译
RT,不要翻译器翻译,希望语法正确的翻译,
When people think of food in the United States,they think mostly of fast foods like hamburgers,hot dogs,and chicken.In fact,in U.S.cities like New York,Chicago and Los Angeles,there are thousands of different kinds of restaurants with food from all over the world.
So if you like to try different foods,the United States is the place for you.The United States has people from all over the world,and they bring with them foods from their countries.You can eat tempura (天夫罗)in Japanese restaurants,tacos(炸玉米卷)in Mexican(墨西哥的)restaurants,paella(肉菜饭)in Spanish(西班牙的)restaurants,pasta in Italian(意大利的)restaurants,and you can also eat America's most popular food,pizza.
Yes,pizza!Pizza is from Italy,but today it is an important part of the U.S.menu(菜单).There are about 58,000 pizzerias in the United States—that's about 17 percent(百分之……)of all restaurants in the country,and the number is growing.
The United States has eating places for all tastes—and all pockets.You can buy a hot dog on the sidewalk and pay one or two dollars.Or you can go to a four-star restaurant and pay$200 for a dinner.
1个回答 分类:英语 2014-10-21

问题解答:

我来补答
当人们想到美国的食物,大多数想到的是汉堡,热狗和鸡肉.事实上,美国的一些大城市像纽约、芝加哥及洛杉矶,那儿有上千家来自全国各地不同口味的餐馆.
如果你喜欢尝试不同的食物,美国对你来说是个不错的选择了.美国有来着全世界不同国家的居民,并且他们从自己的国家带来不同的食物.在那你能够吃到日本的天夫罗,墨西哥的炸玉米卷,西班的的肉菜饭,意大利的通心粉,同样你可以尝到美国最受欢迎食物—比萨.
对,比萨!比萨最初来自意大利,但是今天它却成为了美国菜单上重要的一部分.美国大约有五万八千个披萨店.那数字大约占全国各饭馆的17%,并且这数字还在不断的上升.
在美国可以品尝到所有的美食,并且丰俭由人.你可以花一两美元在路边买到一个热狗.或者你可以在一个四星级饭店花200美元吃顿晚饭.
 
 
展开全文阅读
剩余:2000